Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生
药剂师的职责
全不一样。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生
药剂师的职责
全不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我全不同
他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的全相反。
Je me fie entièrement à vous.
我全相信
。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我见
全一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏全失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性全不同。
Elle est complètement sonnée.
她全晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有全干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
提的问题真
全出乎我的
料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风全摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后全没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他全同
朋友的
见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
的回答
全正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我全可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
表面情况
全相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活全不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行全是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
贸易经理,不过
在工作中有
全的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责完全不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
况与你跟我们讲的完全相反。
Je me fie entièrement à vous.
我完全相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完全一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完全失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全不同。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有完全干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题完全出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风完全摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他完全同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答完全。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完全受制于你的一腔热,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我完全可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面况完全相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活完全不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行完全是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职
不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我不同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的相反。
Je me fie entièrement à vous.
我相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性不同。
Elle est complètement sonnée.
她晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责
一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的相反。
Je me fie entièrement à vous.
我相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性同。
Elle est complètement sonnée.
她晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个行法)插上线后
没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我可以
要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,过您在工作中有
的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责完
不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完不同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的完相反。
Je me fie entièrement à vous.
我完相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完不同。
Elle est complètement sonnée.
她完晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子有完
干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真完出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风完摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后完反应的,什么也
有显示.按任何键都
反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他完同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答完正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你看见我,完
受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我完可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活完不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行完是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责完全
。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的完全相反。
Je me fie entièrement à vous.
我完全相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完全致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完全失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全同。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有完全干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真完全出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被场龙卷风完全摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个行法)插上线后完全没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他完全同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答完全正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完全受制于你的腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我完全可以要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完全相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入个跟她原来的生活完全
的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这行完全是
个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,过您在工作中有完全的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责完
不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完不同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的完相反。
Je me fie entièrement à vous.
我完相信
。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和意见完
一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完不同。
Elle est complètement sonnée.
她完晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有完。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
提的问题真完
出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风完摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后完没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他完同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
的回答完
正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我完可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活完不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他这一行完
是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过在工作中有完
的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师
职责
不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我不同意他
想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲相反。
Je me fie entièrement à vous.
我相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们个性
不同。
Elle est complètement sonnée.
她晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要约会,但是我最
裤子还没有
干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提问题真
出乎我
意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后没反应
,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他同意朋友
意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您回答
正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,受制于你
一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我可以不要你
帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况相反, 有道理
是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来生活
不一样
世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
生和药剂师的职责完全不一样。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他的想法。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的完全相反。
Je me fie entièrement à vous.
我完全相信您。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完全一致。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完全失败了。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全不同。
Elle est complètement sonnée.
完全晕了。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要的,
是我最喜欢的裤子还没有完全干。
Votre question me prend tellement au dépourvu.
您提的问题真完全出乎我的意料。
La région a été complètement dévastée par une tornade.
这个地区被一场龙卷风完全摧毁了。
Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.
(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没反应的,什么也没有显示.按任何键都没反应.
Il abonde dans le sens de son ami.
他完全同意朋友的意见。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答完全正确。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。
Je me passe volontiers de tes services.
我完全可以不要你的帮助。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完全相反, 有道理的是他。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
开始进入一个跟
原来的生活完全不一样的世界。
Il est tout neuf dans le métier.
他干这一行完全是一个新手。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。