法语助手
  • 关闭
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新年十二点的刚过,我拜早年,祝福我爱的爱我的所有人新的年顺顺利利,幸福安康,数数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押的人的安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗直非常关注其人民的安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的,我祝愿人在新的年里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到人的身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的工程处向他们提供上述系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整发展进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合团圆幸福

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新年十二点刚过,我拜个早年,祝福我爱爱我所有人新一年顺顺利利,幸福,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川印务有限公司始建于1991年,已有10几年发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国全,民族

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大祖国繁荣昌盛,人民幸福

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久主权国,伊朗一直非常关注其人民和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要,我祝愿每一个人在新一年里幸福

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人身体、情感、社会和道德

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上生活,依靠工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己取得成功,祝卢旺达实现发展和

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人发展和在整个发展进程中重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他病案医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国疆界,而农业在许多国经济和社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

国内新年十二点刚过,我拜个早年,祝福我所有人新年顺顺利利,幸福安康,数数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家安全,民族安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

项用于表示经济安康国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久主权国家,伊非常关注其人民安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要,我祝愿每个人在新年里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康生活,依靠工程处向他们提供上述系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人发展和安康在整个发展进程中重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他病案医生告知他这诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家疆界,而农业在许多国家经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积, 出台, 出摊儿, 出炭(从甑中), 出逃, 出题, 出天花, 出挑, 出粜, 出铁, 出铁分槽, 出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有新的一年顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些被释放,关注那些仍然在关押的安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济安康的国际发展目标年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其民的安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,并非最不重要的,我祝愿每一个在新的一年里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个的身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的工程处向他提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

祝他重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认的发展和安康在整个发展进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人新的一年顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

从根本意义上加强国家的安全,民族的安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押的人的安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的,我祝愿每一个人在新的一年里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整个发展进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他一诊断时,他表示接

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,些问题超出国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新十二点的刚过,我拜个福我爱的爱我的所有人新的一顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991,已有10几的发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还那些仍然在押的人的安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济安康的国际发展目标以及《千宣言》目标指标,也可将纳入多筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常人民的安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的,我愿每一个人在新的一里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们他们重建自己的国家取得成功,卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展和安康在整个发展进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直内新年十二点刚过,我拜个早年,祝福我爱爱我所有人新一年顺顺利利,幸福安康,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991年,已有10几年发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了安全,民族安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这人被释放,但人们还关注然在关押安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济安康发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久主权家,伊朗一直非常关注其人民安康和发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要,我祝愿每一个人在新一年里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康生活,依靠工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己家取得成功,祝卢旺达实现发展和安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人发展和安康在整个发展进程中重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他病案医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分财政支持,农业统计知识在减少,这问题超出了疆界,而农业在许多经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安) santé
A votre santé! Santé!
祝您安
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新年十二点的刚过,我拜个早年,祝福我爱的爱我的所有人新的一年顺顺利利,幸福,数一数二,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川印务有限公司始建于1991年,已有10几年的发展历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押的人的

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济的国际发展目标以及《千年宣言》目标指标,也可将其纳入多年筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

后来,王在医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在设有生产基地GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的发展。

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

最后,但并非最不重要的,我祝愿每一个人在新的一年里幸福

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身、社会道德

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上的生活,依靠的工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发展

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业精神的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发展在整个发展进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济社会方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,
ān kāng
1. (平安和健康) santé
A votre santé! Santé!
祝您安康
2. (地名) Ankang (dans la province de Shaanxi)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.

香甜软糯的汤圆象征着合家团圆幸福安康

J'aime la vie, J'aime la famille, espéré C'est tout bien de mon amour!

正直国内新点的刚过,我拜个早,祝福我爱的爱我的所有人新的一顺顺利利,幸福安康,数一数,鼠鼠生辉!

Sichuan santé Printing Co., Ltd a été fondée en 1991, a 10 ans d'histoire de développement.

四川安康印务有限公司始建于1991,已有10几的发历史。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义上加强了国家的安全,民族的安康

Malgré ces libérations, le sort de ceux qui restent en détention demeure préoccupant.

尽管有这些人被释放,但人们还关注那些仍然在关押的人的安康

Cet indicateur pourrait être inclus dans le plan de financement pluriannuel.

一项用于表示经济安康的国际发目标以及《千宣言》目标指标,也可将其纳入多筹资框架。

Wang a alors été soigné à l'hôpital d'Ankang.

来,王在安康医院接受了治疗。

À l'heure actuelle, la société a bases de production dans le bien-être et bonnes pratiques de base.

目前公司在安康设有生产基地和GAP基地。

Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.

祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康

État souverain ayant une histoire séculaire, l'Iran se soucie du bien-être et du développement de son peuple.

作为历史悠久的主权国家,伊朗一直非常关注其人民的安康和发

Enfin et surtout, je voudrais souhaiter à tous les membres paix et prospérité pour la nouvelle année.

,但并非不重要的,我祝愿每一个人在新的一里幸福安康

La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.

法律还应当考虑到个人的身体、情感、社会和道德安康

Les réfugiés de Palestine s'en remettent à l'Office pour tout un éventail de services essentiels à leur bien-être.

5 巴勒斯坦难民要过上安康的生活,依靠的工程处向他们提供上述一系列服务。

La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l'abondance et le bien-être avec la maladie.

贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。

Nous leur souhaitons plein succès dans la reconstruction de leur pays, ainsi que développement et bien-être au Rwanda.

我们祝他们重建自己的国家取得成功,祝卢旺达实现发安康

Les forêts leur fournissent nourriture, énergie, logement et médicaments, et sont une source de commerce et de bien-être spirituel.

对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。

Une telle approche équivaut à reconnaître l'importance du développement et du bien-être humains dans l'ensemble du processus de développement.

此种做法确认人的发安康在整个发进程中的重要性。

Lorsque le médecin chargé de son cas à l'hôpital d'Ankang a informé Wang de ce diagnostic, celui-ci l'a accepté.

安康医院负责他的病案的医生告知他这一诊断时,他表示接受。

Ankang poisson) et les légumes (piment, laitue, céleri eau, Campanulaceae, Radix) et des cadeaux, high-end avec l'hôtel du Kanto japonicus.

安康鱼)及蔬菜(辣椒,生菜,水芹菜,桔梗,沙参)及礼品,高档饭店用日本关东刺参。

Ces questions transcendent les frontières nationales; l'agriculture joue un rôle central pour le bien-être économique et social de nombreux pays.

此外,缺少关键数据,没有充分的财政支持,农业统计知识在减少,这些问题超出了国家的疆界,而农业在许多国家的经济和社会安康方面发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安康 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜, 安乐,