法语助手
  • 关闭

安全理事会

添加到生词本


Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

理事会必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

理事会的意见也是如

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

理事会改革问题仍然悬

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视理事会议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革理事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,理事会审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,理事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

理事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

理事会也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

理事会不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

理事会在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

理事会务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

理事会必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对理事会的现有任务进行了际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,理事会目前的组成不再反映今天世界的现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

主席敦促其向提出此,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

的意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

改革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

强调必须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,审议了海地势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,就东势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

访问团同所有族裔的主要代表晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员推动对的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

主席敦促其向,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

的意见也是如

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

改革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

强调必须以行动落实种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

也向伊朗发了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

访问团同所有族裔的主要代表晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员推动对的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

事会主席敦促其向事会提出此事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

事会必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

事会的意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

事会改革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视事会的决

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

事会强调必须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,事会海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

事会在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

事会也向伊朗发出一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

事会不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

事会在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

事会务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,事会必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对事会的现有任务进行实际查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,事会目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

主席敦促其向提出此,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

改革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

强调必须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受规定义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

不是讨论伊朗核问题正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

访问团同所有族裔主要代表晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

在这方面要发挥重要作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

务必在这一问题上表达自己意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,必须掌握目标更加明确报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员推动对现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,目前组成不再反映今天世界现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

理事会必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

理事会的意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

理事会革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视理事会的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续理事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,理事会审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,理事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

理事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

理事会也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

理事会不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

理事会在这方要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

理事会务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,理事会必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对理事会的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,理事会目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

理事会须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

理事会的意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

理事会改革问题仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐理事会的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革理事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,理事会审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,理事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

理事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

理事会也向伊朗发出了一个烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

理事会不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

理事会在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

理事会在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,理事会须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对理事会的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,理事会目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

理事会必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

理事会的意见也是如此。

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

理事会仍然悬而未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视理事会的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改理事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15理事会审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12理事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

理事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

理事会也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

理事会不是讨论伊朗核的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

理事会访团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

理事会在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

理事会务必在这一上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

为此,理事会必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对理事会的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,理事会目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,

Conseil de Sécurité(de l'O. N. U. )
安抚apaiser; console Fr helper cop yright

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出事,以立即采取行动。

Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.

理事会必须指明前进道路。

C'est bien d'ailleurs l'opinion du Conseil de sécurité.

理事会的意见也是如

La réforme du Conseil de sécurité est encore en suspens.

理事会改革问题仍未决。

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视理事会的决议。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持面改革理事会

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动落实诺。

Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.

15日,理事会审议了海地局势。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍拒绝接受理事会规定的义务。

Le 12 février, le Conseil de sécurité a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste.

12日,理事会就东帝汶局势举行辩论。

Le Conseil de sécurité doit clairement insister sur ce risque.

理事会应当考虑非常清楚地表明这一点。

Le Conseil de sécurité a également adressé un message ferme à l'Iran.

理事会也向伊朗发出了一个强烈信号。

Le Conseil de sécurité n'est pas l'instance qui convient pour examiner la question nucléaire iranienne.

理事会不是讨论伊朗核问题的正当场所。

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Le Conseil de sécurité a, à cet égard, un rôle considérable à jouer.

理事会在这方面要发挥重要的作用。

Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

理事会务必在这一问题上表达自己的意见。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

理事会必须掌握目标更加明确的报告办法。

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对理事会的现有任务进行了实际审查。

Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.

但是,理事会目前的组成不再反映今天世界的现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全理事会 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜,