C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的人,他感觉。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的人,他感觉。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
果你不在我身边,我总是觉得
。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的味道,是一种安慰。的时
,我会想念他的味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着的生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再,因为总有一个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
果注定是要
的,就不该出现值得贪恋的温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们地,这小女孩与我,在一间环绕著雪的房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不;他们可以依靠国际社会的声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是的,谁也不在乎谁,每个人的痛苦都是一屿无人问津的荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名的工作人员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻的婚姻,而不愿自己无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我的存在,也不想让人知道我的行踪,我只想做一缕的风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩的坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的人,他感觉很。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是很啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会,”
。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的味道,是一种安慰。的时
,我会想念他的味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,的生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再,因为总有一个人想
你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不
。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要的,就不该出现值得贪恋的温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们地,这小女孩与我,在一间环绕著雪的房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不;他们可以依靠国际社会的声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是的,谁也不在乎谁,每个人的痛苦都是一屿无人问津的荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名的工作人员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻的婚姻,而不愿自己无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我的存在,也不想让人知道我的行踪,我只想做一缕的风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩的坚守
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的人,他感觉很孤单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在起还是很孤单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你个人孤单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会孤单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的味道,是种安慰。孤单的时
,我会想念他的味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着孤单的生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再孤单,因为总有个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很孤单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这艰难道路前进时,尼加拉瓜并不孤单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单的,就不值得贪恋的温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们孤单地,这小女孩与我,在间环绕著雪的房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不孤单;他们可以依靠国际社会的声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是孤单的,谁也不在乎谁,每个人的痛苦都是屿无人问津的荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛孤单人行动,独自
人登上囚车,孑然
身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名孤单的工作人员不得不国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入个
夫多妻的婚姻,而不愿自己孤单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发我的存在,也不想让人知道我的行踪,我只想做
缕孤单的风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩孤单的坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的,他感觉很孤单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟在
起还是很孤单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并只有你
个
孤单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你在我身边,我总是觉得孤单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在群之中也会孤单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的味道,是种安慰。孤单的时
,我会想念他的味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着孤单的生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
再孤单,因为总有
个
想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很孤单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这艰难道路前进时,尼加拉瓜并
孤单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单是有没有朋友,而是没有
住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单的,就现值得贪恋的温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们孤单地,这小女孩与我,在间环绕著雪的房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦民并
孤单;他们可以依靠国际社会的声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个都是孤单的,谁也
在乎谁,每个
的痛苦都是
屿无
问津的荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛孤单行动,独自
登上囚车,孑然
身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名孤单的工作员
得
国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女可能会更愿意进入
个
夫多妻的婚姻,而
愿自己孤单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
想让
发现我的存在,也
想让
知道我的行踪,我只想做
缕孤单的风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩孤单的坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
是没有家
人,
感觉很
单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是很单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
味道,是一种
。
单
时
,我会想
味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着单
生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再单,因为总有一个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
单不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要单
,就不该出现值得贪恋
温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们单地,这小女孩与我,在一间环绕著雪
房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不单;
们可以依靠国际社会
声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是单
,谁也不在乎谁,每个人
痛苦都是一屿无人问津
荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛单一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名单
工作人员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻婚姻,而不愿自己
单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我存在,也不想让人知道我
行踪,我只想做一缕
单
风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩单
坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家的人,他感觉很孤单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是很孤单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人孤单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会孤单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的味道,是一种安慰。孤单的时,我会想念他的味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着孤单的生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再孤单,因为总有一个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很孤单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不孤单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单的,就不该出现值得贪恋的温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们孤单地,这小女孩与我,在一间环绕著雪的房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴人民并不孤单;他们可以依靠国际社会的声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是孤单的,谁也不在乎谁,每个人的痛苦都是一屿无人问津的荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛孤单一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名孤单的工作人员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻的婚姻,而不愿自己孤单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我的存在,也不想让人知道我的行踪,我只想做一缕孤单的风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩孤单的坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
是没有家
人,
感觉很孤单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是很孤单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人孤单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会孤单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
道,是一
。孤单
时
,我会想念
道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着孤单生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再孤单,因为总有一个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很孤单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不孤单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单,就不该出现值得贪恋
温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们孤单地,这小女孩与我,在一间环绕著雪房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不孤单;们可以依靠国际社会
声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是孤单,谁也不在乎谁,每个人
痛苦都是一屿无人问津
荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛孤单一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名孤单工作人员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻婚姻,而不愿自己孤单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我存在,也不想让人知道我
行踪,我只想做一缕孤单
风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩孤单坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
是没有家
,
感觉很孤单。
On est seul aussi chez les hommes.
跟在一起还是很孤单啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个孤单。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在群之中也会孤单,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
味道,是一种安慰。孤单
时
,我会想念
味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着孤单生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再孤单,因为总有一个想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很孤单。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不孤单。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有,而是没有
住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要孤单,就不该出现值得贪恋
温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们孤单地,这小女孩与我,在一间环绕著雪房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦民并不孤单;
们可以依靠国际社会
声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个都是孤单
,谁也不在乎谁,每个
痛苦都是一屿无
问津
荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛孤单一行动,独自一
登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名孤单工作
员不得不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女可能会更愿意进入一个一夫多妻
婚姻,而不愿自己孤单无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让发现我
存在,也不想让
知道我
行踪,我只想做一缕孤单
风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩孤单坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un homme sans famille et il se sent seul.
他是没有家人,他感觉很
。
On est seul aussi chez les hommes.
跟人在一起还是很啊!
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉。
On est seul aussi chez les homes,dit le serpent.
“在人群之中也会,”蛇说。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他味道,是一种安慰。
时
,我会想念他
味道。
L'amour est parti,mener une vie isolée.
当爱走以后,过着生活。
Puis un jour vous vous sentez plus seul parce qu’au moins une personne pense à vous.
不再,因为总有一个人想着你。
La fille se sent isolée.
女孩感到很。
Le Nicaragua n'a pas été seul sur cette voie difficile.
在沿着这一艰难道路前进时,尼加拉瓜并不。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
不是有没有朋友,而是没有人住在你心里。
Si le destin vous impose la solitude,il n'aurait pas apparu la douceur equivalant a votre passion rassasiee.
如果注定是要,就不该出现值
温暖。
Nous sommes seules aujourd’hui, cette toute petite fille et moi, dans une maison entourée de neige.
今天我们地,这小女孩与我,在一间环绕著雪
房子里。
Le peuple palestinien n'est pas isolé, il peut compter sur la solidarité de la communauté internationale.
巴勒斯坦人民并不;他们可以依靠国际社会
声援。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是,谁也不在乎谁,每个人
痛苦都是一屿无人问津
荒岛。
Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.
夏洛特·科黛一人行动,独自一人登上囚车,孑然一身默默地走进了历史。
Ce membre du personnel, seul et unique, a dû se rendre à l'étranger pour passer les examens de l'ONU.
这名工作人员不
不出国参加联合国考试。
Toutefois, dans certaines circonstances, une femme pourrait préférer entrer dans un mariage polygame plutôt que de rester seule.
但在某些情况下,女人可能会更愿意进入一个一夫多妻婚姻,而不愿自己
无伴。
Je ne souhaite pas: on, que je ne, je voulais seulement un filet isolé du vent.
不想让人发现我存在,也不想让人知道我
行踪,我只想做一缕
风。
Dimitri quitte le groupe et au début des années 90, Dominique s'éclipse lui aussi, laissant les deux frères continuer seuls.
后来迪米特里离开了乐队,多米尼克也于90年代初期离开了,只剩下兄弟俩坚守着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。