法语助手
  • 关闭

嫁祸于人

添加到生词本

rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的是于人,而不是寻求正当的自救,而这种自救存在于承诺根据相互责任和相互妥协的基本过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企于人,是孤注一掷地遮人耳目,使世人的注意力集中在其他地方,不去关注它对侵犯巴勒斯坦人民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的谋求的是嫁祸于,而不是寻求正当的自救,而这种自救存在于承诺根据相互相互妥协的基本概念通过平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于,是孤注一掷耳目,使世的注意力集中在其他方,不去关注它对侵犯巴勒斯坦民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的谋求的是嫁祸于,而不是寻求正当的自救,而这种自救存在于承相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于,是孤注一掷地遮耳目,的注意力集中在其他地方,不去关注它对侵犯巴勒斯坦民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的是嫁祸,而不是寻求正当的自救,而这种自救承诺根据相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸,是孤一掷地遮人耳目,使世人的集中其他地方,不去关它对侵犯巴勒斯坦人民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的嫁祸于人,而求正当的自救,而这种自救存在于承诺根据相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于人孤注一掷地遮人耳目,使世人的注意力集中在其他地方,去关注犯巴勒斯坦人民权利、甚至犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议人谋求嫁祸于人,而是寻求正救,而这种救存在于承诺根据相互责任和相互妥协基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于人,是孤注一掷地遮人耳目,使世人注意力集中在其他地关注它对侵犯巴勒斯坦人民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的嫁祸于人寻求正当的自救,这种自救存在于承诺根据相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于人孤注一掷地遮人耳目,使世人的注意力集中在其他地方,去关注它巴勒斯坦人民权利、甚至妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的是嫁祸于人,而不是寻求正当的自救,而这种自救存在于承诺根据相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于人,是孤注一掷地遮人耳目,使世人的注意力集中在其他地方,不去关注它对侵犯巴勒斯坦人民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,
rejeter la faute sur le compte d'autrui
imputer son crime à une autre personne
jeter la pierre dans le jardin de qn
faire dévier sur qn les conséquences de. .

Ceux qui ont exigé la convocation de cette réunion veulent tout simplement faire des reproches aux autres et non pas s'engager à résoudre les divergences par la voie de la négociation pacifique, conformément aux notions essentielles de responsabilité et de compromis mutuels.

那些要求召开这个会议的人谋求的是嫁祸于人,而不是寻求正当的自救,而这种自救存在于承诺根据相互责任和相互妥协的基本概念通过和平谈判解分歧。

Les tentatives israéliennes de rejeter le blâme au hasard sur les autres sont une réaction désespérée pour tromper le monde, détourner son attention et faire oublier les crimes d'Israël contre le peuple palestinien, des crimes perpétrés même contre des femmes et des enfants.

以色列企图嫁祸于人,是孤注一掷地遮人耳目,使世人的注意力集中在其他地方,不去关注它对侵犯巴勒斯坦人民权利、甚至是侵犯妇女儿童权利的罪行。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嫁祸于人 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


架子十足, 架子猪, , 嫁到某家, 嫁给…, 嫁祸于人, 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗, 嫁接, 嫁接李树, 嫁接性精神病,