37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 女儿生了儿子,给他起
摩押,就是
今摩押人
始祖。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 女儿生了儿子,给他起
摩押,就是
今摩押人
始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起亚米,就是
今亚扪人
始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰晋南平原,农作物
始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出陆
在正在见证我们在新千年期消失
开始,这是具有讽刺意义
悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两
巴勒斯坦枪手时被打死,这两
枪手在早些时候打伤了在始祖墓站岗
一
以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 女儿生了儿子,给
叫摩押,就是
今摩押人的始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给叫便亚米,就是
今亚扪人的始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰的晋南平原,农作物的始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出的
在正在见证我们在新千年期消失的开始,这是具有讽刺意义的悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社的Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两巴勒斯坦枪手时被打死,这两
枪手在早些时候打伤了在始祖墓站岗的一
以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人的始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰的晋南平原,农
物的始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出现的大陆现在正在见证我们在新千年期消失的开始,这是具有讽刺意义的悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业社的Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在始祖墓站岗的一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰晋南平原,农
物
始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出现大陆现在正在见证我们在新千年期消失
开始,这是具有讽刺意义
悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在始祖墓站岗
一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫押,就是
押人
祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是亚扪人
祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰晋南平原,农作物
祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类祖600万年前首先出
大陆
在正在见证我们在新千年期消失
,这是具有讽刺意义
悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在
祖墓站岗
一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人的始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰的晋南平原,农作物的始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出现的大陆现在正在见证我们在新千年期消失的开始,这是具有讽刺意义的悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些候,Moledet农业合作社的Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦
手
被打死,这两名
手在早些
候打伤了在始祖墓站岗的一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰晋南平原,农作物
——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类600万
前首先出现
大陆现在正在见证我们在新
消失
开
,这是具有讽刺意义
悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星天晚些时候,Moledet农业合作社
Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在
墓站岗
一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰晋南平原,农作物
祖——后稷之故
。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
祖600万年前首先出现
大陆现在正在见证我们在新千年期消失
开
,这是具有讽刺意义
悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在
祖墓站岗
一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿了儿子,给他起
叫摩押,就是现今摩押人的始祖。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也了儿子,给他起
叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于产丰
的晋南平原,农作
的始祖——后稷之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始祖600万年前首先出现的大陆现在正在见证我们在新千年期消失的开始,这是具有讽刺意义的悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社的Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两斯坦枪手时被打死,这两
枪手在早些时候打伤了在始祖墓站岗的一
以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
37 L'aînée enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人的始。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞品有限公司位于物产丰
的晋南平原,农作物的始
——
之故里。
C'est un paradoxe dramatique que, sur le même continent où est apparu le premier ancêtre de l'homme il y a six millions d'années, on assiste en ce millénaire à sa disparition.
人类始600万年前首先出现的大陆现在正在见证我们在新千年期消失的开始,这是具有讽刺意义的悲剧。
Plus tard le même jour, le sergent chef Matan Gadri, 21 ans, de Moshav Moledet, a été tué à Hébron alors qu'il poursuivait deux tireurs palestiniens en fuite après avoir blessé un membre de la police des frontières israéliennes qui était de garde au Tombeau des patriarches.
星期天晚些时候,Moledet农业合作社的Matan Gadri,上士,21岁,在Hebron追赶两名巴勒斯坦枪手时被打死,这两名枪手在早些时候打伤了在始墓站岗的一名以色列边防警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。