法语助手
  • 关闭

妇女解放

添加到生词本

émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女要通过她们自身的经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,府在加速妇女面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女一向是协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰府已经制定了两类,以促进实施《妇女多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女事务大臣――负责协调妇女

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女也反映于她们所选择的专业以及在学术面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

是社会进步结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

权利改善和依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

要通过她们自身经济来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别免费义务教育是基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调政策一向是政策协调局任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

运动进一步帮助许多自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门成功有利于斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始时候,这是斗争现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――事务大臣――负责协调政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前也反映于她们所选择专业以及在学术方面提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克运动有着悠久历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实独立开展武装斗争时期。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇女解放结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分免费义务教育是妇女解放基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分子可能是她亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,部门成功有利于妇女解放斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始时候,这是妇女解放斗争现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前妇女解放也反映于她们所选择专业以及在学术方面提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克妇女解放运动有着悠久历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,妇女解放政策一向是解放政策的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇女解放运动奠了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主流。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大影响。

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

该代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

在这一新世纪开始的时候,这是妇女解放斗争的阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制了两类政策,以促进施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,
émancipation des femme
l'affranchissement des femmes
l'émancipation de la femme 法 语助 手

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇女解放的结果。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

妇女解放是社会进步的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行为为法国的妇女解放运动奠定了基础。

La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.

妇女权利的改善和妇女解放依然重要。

La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.

妇女解放要通过她们自身的经济解放来实现。

Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.

第二类妇女解放政策就是将性别观点纳入主

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

一传统本身并没有妇女解放产生多大

La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.

代表说,政府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。

L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.

不分性别的免费义务教育是妇女解放的基础。

Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.

例如,协调妇女解放政策一向是解放政策协调局的任务。

Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes

妇女运动进一步帮助许多妇女解放自己。

Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.

我坚信,妇女解放的关键仍然是教育和培训。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分子可能是她的亲戚。

C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.

正因为如此,经济部门的成功有利于妇女解放的斗争。

Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.

一新世纪开始的时候,妇女解放斗争的现阶段。

Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.

荷兰政府已经制定了两类政策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。

Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.

荷兰设立了一个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放政策。

Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.

她曾骇世惊俗,为法国和全世界的妇女解放运动奠定了基础。

L'émancipation des femmes en Azerbaïdjan se reflète aussi dans les professions qu'elles choisissent et leur présence accrue dans les universités.

阿塞拜疆当前的妇女解放也反映于她们所选择的专业以及在学术方面的提高。

Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.

莫桑比克的妇女解放运动有着悠久的历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇女解放 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


妇女的服饰, 妇女的解放, 妇女的围裙, 妇女的职业参与, 妇女及儿童优先, 妇女解放, 妇女解放运动, 妇女紧身背心(中世纪的), 妇女联合会, 妇女用的珠宝发饰,