法语助手
  • 关闭

如此的

添加到生词本

tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能想将一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣海洋如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年天使何能允许如此悲剧发

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可是因为切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把切卷走,巨石、教堂,甚至个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可是因为想将一切都掌坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一想着得到“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

重要问题率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何允许悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有人抽烟好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决会向虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个可爱人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


régulariser l'énergie et le sang, régulariser l'énergie et relacher la poitrine, régulariser l'énergie stagnante due à la dépression mentale, régulariser l'équilibre des organes, régulariser les fonctions du foie et de la rate, régularité, régulateur, régulation, régulatrice, régule,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

含大意如此一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能为想将切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭为海洋如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无想着能得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流如此汹涌,简直可以把切卷走,巨石、教堂,甚至市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议否应当列入条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出如此荒唐计划估计您首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable, réitératif, réitération, réitérative, réitérer,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我小水手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

将包含大意如此一项简要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,
tel, le
semblable
pareil, -le www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南距离如此遥远?

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那些表现出如此勇气消防员们。

C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.

我可能是因为想将一切都掌握才如此坚持下去。

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

她哭泣是因为海洋是如此深沉与宽容我手.

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此结论。

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不想着能得到如此“馈赠”。

Un état récapitulatif sera inclus dans les directives à cet effet.

总结中将包含大意如此一项要说明。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

流是如此直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此热情接待。

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait prévoir une recommandation à cet effet.

工作组似宜审议是否应当列入一条内容如此建议。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Il ne peut pas se satisfaire d'un salaire si bas.

如此工资无法让他满足。

Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.

我以往从未如此清楚表达过。

Il a été convenu que ce point devrait être précisé dans les notes explicatives.

工作组商定在解释性说明中作出内容大致如此解释。

Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.

我觉得有如此年轻人抽烟不好。

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐计划估计您是首创。

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我决不会向如此虚伪对手让步。

Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!

多可惜啊,4个如此可爱年轻人!

Belle performance, la 2D a encore de l'avenir.

如此不错成绩说明2D动画还是有未来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如此的 的法语例句

用户正在搜索


relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation, relégué,

相似单词


如常, 如痴如醉, 如出一辙, 如初, 如此, 如此的, 如此地, 如此而已, 如此勇敢, 如次,