法语助手
  • 关闭

好望角

添加到生词本

cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿河和苏伊士河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航目前正与租船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索里的送,致使世界上最繁忙航线之一的航保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的有不少青翠的植物。他们一眼就看见一片望不到的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超型船舶,所带来的节省将

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,航运公司目前正与租船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只显得小一些;至少从小岛上看来的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚盗出没,船只绕道好望角将使同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经过亚和红/苏伊士运河,而让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样。悬崖右边倒有不少青翠植物。他们一眼就看见一大片望不到边树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角超大型船舶,所带来节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索运送,致使世界上最繁忙航线之一航运保费增至几乎令人望而却步程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这右边倒有不少青翠植物。他们一眼就看见一大片望不到边树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角超大型船舶,所带来节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经过湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索运送,致使世界上最繁忙航线之一航运保费增至几乎令人望而却步程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由船舶成为敌对意图猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,是显得一些;至岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人主义援助物资向索里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,而必须绕道好望角和合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令人望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交人向有关机构(好望角法律协会)申请登记他社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

海滨高地上一棵也没有,有些象好望角开普敦平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样。悬崖右边倒有不少青翠植物。他们一眼就看见一大片望不到边

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河和苏伊士运河,绕道好望角和合恩角超大型船舶,所带来节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾海盗出没,船只绕道好望角将使海湾同欧洲之间常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船人协商,以避免经过亚丁湾和红海/苏伊士运河,是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

海盗行为干扰了重要人道主义援助物资向索运送,致使世界上最繁忙航线之一航运保费增至几乎令人望却步程度,许多船舶被迫绕道好望角使沿海经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图猎物酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,
cap de Bonne-Espérance

L'auteur s'est adressé à l'organisme compétent (la Law Society du Cap de Bonne Espérance) pour faire enregistrer son contrat de service d'intérêt général.

提交有关机构(好望角法律协会)申请登记他的社区服务合同。

Enfin, tout en arrière-plan et au-dessus du plateau, dans la direction du nord-ouest et à une distance de sept milles au moins, resplendissait un sommet blanc, que frappaient les rayons solaires.

滨的高地上一棵树也没有,有些象好望角开普敦的平坦台地,只是显得小一些;至少从小岛上看来是这样的。悬崖的右边倒有不少青翠的植物。他们一眼就看见一大片望不到边的树林。

Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.

对于无法通过巴拿运河苏伊士运河,而必须绕道好望角合恩角的超大型船舶,所带来的节省将更大。

Par exemple, le détournement des navires via le Cap de Bonne Espérance, en raison des actes de piraterie dans le Golfe d'Aden, va quasiment multiplier par deux la durée du voyage entre le Golfe et l'Europe et augmenter les frais de transport maritime.

例如,由于亚丁湾盗出没,船只绕道好望角将使湾同欧洲之间的常用里程几乎翻倍,并增加航运费用。

La situation est devenue si grave que de grandes compagnies maritimes négocient actuellement avec les affréteurs, avec pour objectif d'éviter complètement de passer par le golfe d'Aden, la mer Rouge et le canal de Suez, en faisant faire à leurs bâtiments le tour du cap de Bonne espérance.

鉴于局势严重,大航运公司目前正与租船协商,以避免经过亚丁湾/苏伊士运河,而是让船只改道经由好望角

La piraterie perturbe l'acheminement de l'aide humanitaire si nécessaire en Somalie, rend quasi prohibitif le coût des primes d'assurance de transport sur l'un des itinéraires les plus fréquentés du monde, nuit à l'économie des pays riverains en forçant les navires à contourner le cap de Bonne espérance et fait craindre une catastrophe écologique chaque fois qu'un cargo tombe entre des mains hostiles.

盗行为干扰了重要道主义援助物资里的运送,致使世界上最繁忙航线之一的航运保费增至几乎令望而却步的程度,许多船舶被迫绕道好望角而使沿经济受损,并可能由于船舶成为敌对意图的猎物而酿成环境灾难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 好望角 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


好听恭维, 好挖苦人的, 好哇, 好玩的, 好玩儿, 好望角, 好望角美树属, 好为人师, 好为人师者, 好胃口,