Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,
好意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第个男人说,“我心不在焉
,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意思,我把自己30岁生日卡
也做好
。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不好意思, 回答不。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不好意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪天真来报答他们
好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意思,今天给你带来
瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能接受礼物。
好意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们好意使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不好意思说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
谈到我自己,我就感到不好意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
太客气
, 我感到不好意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于好意,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感各位会员在这方面
好意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思,
在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,谢谢您
好意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男说,“
心不在焉了,
在找
老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意思,把自己30岁生日
卡
也做好了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
很不好意思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
很不好意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
却理所当然地接受,以这年
真来报答他们
好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨不好意思了,今
给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
不能接受您
礼物。谢谢您
好意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们好意使
们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
很不好意思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,
就感到不好意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到不好意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意思,请问你会拥吻陌生吗?不会?那么,
自
介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于好意,而且是做
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
感谢各位会员在这方面
好意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,谢谢您
。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不思,我把自己30岁生日
卡
也做
了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪天真来报答他们
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能接受您礼物。谢谢您
。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于
,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有法,谢谢您
好意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“心不在焉了,
在找
老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意思,把自己30岁生日
卡
也做好了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
很不好意思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
很不好意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
所当然地接受,以这年纪
天真来报答他们
好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
不能接受您
礼物。谢谢您
好意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们好意使
们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
很不好意思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,
就感到不好意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到不好意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,自
介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于好意,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
感谢各位会员在这方面
好意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,我在找。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣的想法,谢谢您的好意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不好意思,我把自己30岁生日的卡也做好了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不好意思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不好意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地,
这年纪的天真来报答他们的好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不好意思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能您的礼物。谢谢您的好意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不好意思的说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不好意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不好意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不好意思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们的才能和需要,这不仅是出于好意,而且是做人的义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面的好意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机的任何解释都是不怀好意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,谢谢您
。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不思,我把自己30岁生日
卡
也做
了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪天真来报答他们
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能接受您礼物。谢谢您
。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于
,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意思,小姐,请问厕所在
?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣的想法,谢谢您的好意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好意思,先生”,第一个男人说,“我心
在焉了,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好意思,我把自己30岁生日的卡
也做好了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很好意思, 回
了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很好意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪的天真来报的好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好意思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我能接受您的礼物。谢谢您的好意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你的好意使我
十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很好意思的说,
喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到好意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到好意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好意思,请问你会拥吻陌生人吗?
会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认的才能和需要,这
仅是出于好意,而且是做人的义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面的好意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机的任何解释都是怀好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,
您
。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不思,我把自己30岁生日
卡
也做
了。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不思, 回答不了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不思,让您等了一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪天真来报答他们
。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不思了,今天给你带来了一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能接受您礼
。
您
。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 我感到不思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于
,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感各位会员在这方面
与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不意思,小姐,请问厕所在哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不意思夫人,我在找烟草店。
C’est une idée intéressante, mais c’est gentil,merci.
真是个有趣想法,谢谢
意。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉
,我在找我老婆。”
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
不意思,我把自己30岁生日
卡
也做
。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
我很不意思, 回答不
。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
我很不意思对你说这个秘密。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不意思,让
一会儿。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪天真来报答他们
意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天不意思
,今天给你带来
一瓶。
Je ne peux pas accepter votre cadeau, je vous remercie pour votre bienveillance.
我不能接受礼物。谢谢
意。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们意使我们十分感动。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
我很不意思
说,不喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到我自己,我就感到不意思。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
太客气
, 我感到不
意思。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
不意思,请问你会拥吻陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是意,但可能会产生歧视性影响。
Il ne s'agit pas d'un simple acte de générosité, mais d'une obligation humaine.
确认他们才能和需要,这不仅是出于
意,而且是做人
义务。
Je remercie les membres de leur coopération à cet égard.
我感谢各位会员在这方面意与合作。
Toute interprétation contraire à cette motivation relève de la mauvaise foi.
违背此项动机任何解释都是不怀
意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。