法语助手
  • 关闭

好商量的

添加到生词本

accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导就出发。克、路路蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是个工人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别人家去干活儿。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


filant, filanzane, Filaria, filariase, filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉绕了一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果手有空缺而且她的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,为她们可能已经答应派丈夫到别家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果手有且她的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有而且她工人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了一相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几男人来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高人都是商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高人都是商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟后面,他们要从侧面接近庙,因此绕了一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是个工人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈到别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高人都是在夫妇之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高人都是在夫妇之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新动力时候,她可以找原雇主;如果人手有空缺而且她是个工人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得等他们跟妻子再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

说,学历较高都是在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

说,学历较高都是在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果手有空缺而且她是个,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别农户请几个男为自己干活儿时候,得等他们跟妻子商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫到别家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


finlandais, finlande, finlandisation, Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

同事商量轮流去取信件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕一个相当大圈子。

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

等到她能够入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是个工人的话,有可能被聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得等他跟妻子商量再决定,因为她可能已经答应派丈夫到别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,
accommodant, e
accommodant, e
commode
conciliant, e
arrangeant, e

D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.

一般来说,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Je me suis arrangé avec mon collègue :nous allons chercher le courrier chacun à notre tour.

我跟我同事商量了,我们轮流去件。

En général, les couples les plus évolués décident de faire un enfant après s'être mis d'accord sur ce fait.

一般来说,学历较高人都是在夫妇商量之后才怀孕

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量之后,向导说马上就出发。克、路路通和柯罗马蒂便跟在后面,他们要从侧面接近庇拉吉庙,因此绕了一个相当大

Cependant, lorsqu'elle est de nouveau en mesure de reprendre un emploi, elle a toujours la possibilité de s'adresser à son ancien employeur et d'être éventuellement réembauchée - à condition qu'il y ait un poste vacant et qu'elle ait donné satisfaction en tant qu'employée.

她能够重新加入劳动力时候,她可以找原雇主商量;如果人手有空缺而且她是个工人的话,有可能被重新聘用。

Lorsque d'autres agriculteurs demandent à un homme de venir travailler pour eux, la décision ne sera pas prise tant que la femme de ce dernier n'aura pas été consultée, car elle pourrait avoir accepté d'envoyer travailler son mari au service d'une autre personne.

当别的农户请几个男人来为自己干活儿时候,得他们跟妻商量了再决定,因为她们可能已经答应派丈夫别人家去干活儿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好商量的 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河, 好生,