法语助手
  • 关闭

好东西

添加到生词本

bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何西,必须能使民群众得到真实的利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某西对别说必定也是的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别的日子才用,你活着的每天都是特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己的西,不要让你的包开着,招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国觉得中国过新年的风俗是古老的,就像看场民族舞蹈那样传统。传统的西,但是也容易让厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样他们自身所受的伤害远较希腊为巨,他们所有的西都是从希腊那里借鉴而,起码在科学和语言的发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实的利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人西对别人说必定也是的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别的日子才用,你活着的每一天都是特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己的西,不要让你的包开着,招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年的风俗是古老的,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统的西,但是也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一他们自身所受的伤害远较希腊人为巨,他们所有的西都是希腊人那里借鉴而,起码在科学和语言的发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


virole, viroler, virolier, virologie, virologique, virologiste, virologue, viroplasme, virose, Virtonien,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实的利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某人来西对别人来必定也是的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别的日子才用,你活着的每一天都是特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应照看自己的西,不要让你的包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年的风俗是古老的,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统的西,但是也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一来他们自身所受的伤害远较希腊人为巨,他们所有的西都是从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言的发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


virulente, virulicide, viruline, virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西须能使人民群众得到真实的利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

不要把西留到特别的日子才用,你活着的每一天都是特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己的西,不要让你的包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年的风俗是古老的,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统的西,但是容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一来他们自身所受的伤害远较希腊人为巨,他们所有的西都是从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言的发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


viscères, viscérocepteur, viscérographie, viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把西收拾,咱要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说必定也是

Rangez vos affaires!

西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在政变西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别日子才用,活着每一天都是特别日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己西,不要让包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年风俗是古老,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统西,但是也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

想要所有西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一来他自身所受伤害远较希腊人为巨,他所有西都是从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说必定也是

Rangez vos affaires!

把你们西理理!

J'approuve votre choix.

觉得您选中西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在政变西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别日子才用,你活着每一天都是特别日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己西,不要让你包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年风俗是古老,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统西,但是也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一来他们自身所受伤害远较希腊人为巨,他们所有西都是希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


vitrioleur, vitriolique, vitriolite, vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实利益,才西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上西并不真正

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

中又西。这精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说必定也

Rangez vos affaires!

把你们西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在政变西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别日子才用,你活着每一天都特别日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己西,不要让你包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年风俗古老,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统西,但也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

因为这样一来他们自身所受伤害远较希腊人为巨,他们所有西从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言发扬上如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


vitrosité, Vitry, vittatine, Vittel, vittingite, vitulaire, vitupérateur, vitupération, vitupérer, vitusite,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

〈谚语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也淘到西

N'affriandez pas les enfants.

小孩养成专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须使人民群众得到真实的利益,才西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去西并不真正的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

中又西。这精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说必定也的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别的日子才用,你活着的每一天都特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看自己的西,不要你的包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年的风俗古老的,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统的西,但也容易人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

因为这样一来他们自身所受的伤害远较希腊人为巨,他们所有的西从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言的发扬上如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,
bon, bonne

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西

Je trouvais toujours quelque chose de sympa.

我总能找到些西

Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre.

语〉西不嫌多。

On peut acheter de bonnes choses dans une brocante.

在旧货店也能淘到西

N'affriandez pas les enfants.

别让小孩养成专拣西吃的习惯。

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种西,必须能使人民群众得到真实的利益,才是西

Parfois, il me semble que ce qui semble positif ne l'est en fait pas.

有时甚至看上去是西并不真正是的。

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他菜肴。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的西收拾,咱们要出发了。

Voilà le fin du fin.

这是中又西。这是精华。

Dans ce sens, ce qui est bon pour les uns l'est aussi forcément pour les autres.

在这方面,对某些人来说西对别人来说必定也是的。

Rangez vos affaires!

把你们的西理理!

J'approuve votre choix.

我觉得您选中的西

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点西办法。

Le Mali condamne tout coup d'État, car il n'y a pas de bons ou de mauvais coups d'État.

马里谴责所有政变,因为不存在的政变的西

Ne laissez pas une bonne chose de ne jamais avoir utilisé une journée spéciale, tous les jours vous vivez est un jour spécial!

再也不要把西留到特别的日子才用,你活着的每一天都是特别的日子!

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,照看自己的西,不要让你的包开着,来招引扒手。

Les Français trouvent le nouvel an chinois un peu trop ancien ; c’est le même sentiment que lorsqu’on regarde des danses traditionnelles. C’est beau mais c’est ennuyeux.

法国人觉得中国人过新年的风俗是古老的,就像看一场民族舞蹈那样传统。传统的西,但是也容易让人厌倦。

Elles voudraient tous les avantages, mais ne pas avoir à partager les toilettes masculines, ne pas avoir à sortir la poubelle et surtout, ne pas avoir à sortir le chéquier.

她们想要所有的西,但不合用男厕所,不倒垃圾,特别是不付账。

Parce qu'ils se fussent fait plus grand tort qu'aux Grecs mêmes, dont ils avaient emprunté tout ce qu'ils avaient de bon, au moins quant aux sciences et illustration de leur langue.

那是因为这样一来他们自身所受的伤害远较希腊人为巨,他们所有的西都是从希腊人那里借鉴而来,起码在科学和语言的发扬上是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好东西 的法语例句

用户正在搜索


vivisection, vivoir, vivoter, vivre, vivré, vivrée, vivres, vivrier, Vizille, vizir,

相似单词


好得很的, 好得要命, 好的, 好的(口), 好的带头人, 好东西, 好动, 好动爱闹, 好动成癖, 好动刀剑的人,