法语助手
  • 关闭
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主人辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当奴仆,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实上帝奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等有人充当Trokosi即神奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有代表而不是奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问地包给市场,市场只是人类努力奴仆而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆人住下,替这童子作我主奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,民议会由前王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其人民奴仆,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在家和际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在家和际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削(如奴仆和奴隶)为目,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stoïcisme, stoïque, stoïquement, stoke, stoker, stokes, stokésite, stokiste, stol, stola,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。脱离主人的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实的上帝

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

、尼日利亚、多加纳等国有人充当Trokosi即神的

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家的代表而不是某国的发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力的而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容人住下,替这童子作我主的,叫童子们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,强调返回阿富汗作为其人民的,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者贩卖人口,尤其是贩卖妇女儿童,用以卖淫、经济剥削任何其形式的剥削,如抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削任何其形式的剥削(如奴隶)为目的,非法贩运移徙者贩卖人口,尤其是贩卖妇女儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stomate, stomatite, stomatodynie, stomatolalie, stomatologie, stomatologiste, stomatologue, stomatomycose, stomatonécrose, stomatopathie,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主人的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当奴仆,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实的上帝奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即神的奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家的代表而不是某国的奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力的奴仆而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆人住下,替这童子作我主的奴仆,叫童子和哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,强调阿富汗作为其人民的奴仆,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其形式的剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stoppeur, storatron, storax, store, storiste, storm, story-board, stossthérapie, stot, stottite,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。脱离主辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

们让女童充当,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实上帝

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有充当Trokosi

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家代表而不是某国发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是类努力而非主

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你住下,替这童子作我主,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削,如和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削(如和奴隶)为目,非法贩运移徙者和贩卖口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


strasse, stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

都在那里。奴仆脱离主人的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当奴仆,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实的上帝奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即神的奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家的代表而不是某国的奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力的奴仆而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆人住下,替这童子作我主的奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿幕,他强调他返回阿富汗作为其人民的奴仆,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stratus, straugurieavec, strawstone, streamer, strelite, strelkinite, strengite, strepotcoccie, streptastres, streptidine,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

们让女童充当奴仆,以便一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚忠实的上帝奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有充当Trokosi即神的奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作所有国家的代表而不某国的奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只努力的奴仆而非主

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆住下,替这童子作我主的奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作民的奴仆,而不恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖口,尤其贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)目的,非法贩运移徙者和贩卖口,尤其贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


streptokinase, streptolydigine, streptolysine, Streptomyces, streptomycète, streptomycine, streptomycino, streptomycose, streptoniazide, streptothricine,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主人辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当奴仆,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即神奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家代表而不是某国奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力奴仆而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆人住下,替这童子作我主奴仆,叫童子和他哥哥们一

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其人民奴仆,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削(如奴仆和奴隶)为目,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stretching, strette, striage, striateur, striation, strict, strictement, striction, stricto, stricto sensu,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主人的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当奴仆,以便为一名男赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实的上帝奴仆

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即神的奴仆

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家的代表而不是某国的奴仆发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力的奴仆而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容仆人住下,替这童作我主的奴仆,叫童和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其人民的奴仆,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削,如奴仆和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如奴仆和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


striduleux, strie, strié, striée, strier, strieux, strige, strigidés, strigile, strigovite,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。脱离主人辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实上帝

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家代表而不是某国发挥作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能把这个问题简单地包给市场,市场只是人类努力而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求人住下,替这童子作我主,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其人民,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削,如和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式剥削(如隶)为目,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stripping, strip-tease, strip-teaseur, strip-teaseuse, striquer, striqueur, striure, strobe, strobé, strobilacé,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,
nú pú
domestique; serviteur
Fr helper cop yright

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。脱离主人的辖制。

Les fillettes sont réduites en esclavage pour racheter les péchés de parents de sexe masculin.

人们让女童充当,以便为一名男性亲属赎罪。

Il mentionne également que la Vierge Marie était une fidèle servante de Dieu.

《古兰经》还提及圣母马利亚是忠实的上帝

Le trokosi ou esclavage rituel des petites filles se pratique au Bénin, au Nigéria, au Togo et au Ghana.

贝宁、尼日利亚、多哥和加纳等国有人充当Trokosi即神的

Exigeons du Conseil de sécurité qu'il agisse comme le représentant de tous et ne soit pas au service d'un seul.

让我们要求安全理事会作为所有国家的代表而不是某国的作用。

On ne peut pas non plus déléguer cette tâche au marché, qui n'est que le serviteur, et non le maître, des entreprises humaines.

不能问题简单地包给市场,市场只是人类努力的而非主人。

33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l'enfant, comme esclave de mon seigneur;et que l'enfant remonte avec ses frères.

33 现在求你容人住下,替童子作我主的,叫童子和他哥哥们一同上去。

13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.

并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和,人口。

Conformément à l'Accord de Bonn, l'assemblée a été ouverte par l'ex-Roi Zahir Shah, qui a insisté sur le fait qu'il était revenu en Afghanistan pour servir son peuple et non pas pour restaurer la monarchie.

至于伯恩协议,国民议会由前国王查希尔·沙阿宣布开幕,他强调他返回阿富汗作为其人民的,而不是恢复君主制。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation telles que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童,用以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削,如和抵押劳工。

Promouvoir aux niveaux national et international des mesures empêchant le trafic et le transport illégaux de migrants et la traite de personnes, en particulier de femmes et d'enfants, à des fins de prostitution, d'exploitation économique et autres formes d'exploitation tels que la servitude domestique et le travail forcé.

促进在国家和国际两级采取措施,防止以卖淫、经济剥削和任何其他形式的剥削(如和奴隶)为目的,非法贩运移徙者和贩卖人口,尤其是贩卖妇女和儿童。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奴仆 的法语例句

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie,

相似单词


奴隶制废除论的, 奴隶制国家, 奴隶制学说, 奴隶主, 奴隶状态, 奴仆, 奴性, 奴性的, 奴性地, 奴颜婢膝,