Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员还关切切割女生殖器官条例的效力。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员还关切切割女生殖器官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
次报告应提供更多有关农村妇女境况和切割女生殖器官的陋习的
。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
和非政府组
已参加改革以
陋习:多配偶制、切割女生殖器官、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了什么措施来消除这些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切割女官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇女境况和切割女官的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、切割女
官、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了什么
消除这些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切割女生殖例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇女境况和切割女生殖的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、切割女生殖
、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了
施来消除这些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切割女生条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇女境况和切割女生的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、切割女生
、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了什
来消除这些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切割女生殖器条例
效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更有关农村妇女境况和切割女生殖器
习
资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会
习:
制、切割女生殖器
、嫁妆和对妇女
暴力行为,她想知道政府采取了什么措施来消除这些
习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关女生殖器官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇女境况和女生殖器官的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、
女生殖器官、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了什么措施来消
陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关生殖器官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇境况和
生殖器官的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、
生殖器官、嫁妆和对妇
的暴力行为,她想知道政府采取了什么措施来
些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切割女生殖器官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇女境况和切割女生殖器官的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、切割女生殖器官、嫁妆和对妇女的暴力行为,她想知道政府采取了什么措施来消除这些陋习。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité exprime des préoccupations similaires en ce qui concerne l'efficacité de la loi sur les mutilations génitales féminines.
委员会还关切切殖器官条例的效力。
Il conviendrait que le rapport offre de plus amples renseignements sur la situation des femmes rurales et sur la pratique des mutilations génitales féminines.
下次报告应提供更多有关农村妇境况和切
殖器官的陋习的资料。
Les Églises et les organisations non gouvernementales ont contribué à la réforme sociale des pratiques comme la polygamie, les mutilations génitales féminines, la dot et la violence à l'égard des femmes, mais l'oratrice souhaiterait connaître les prises par le Gouvernement pour les éliminer.
教会和非政府组已参加改革以下社会陋习:多配偶制、切
殖器官、嫁妆和对妇
的暴力行为,她想知道政府采取了什么措施
这些陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。