Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的性
。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的性
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业性
现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性
还是男性
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的性
作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的性
是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的性
正在增加并需要得
。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在
的作用已经
性
。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都性
了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭的角色被男性
或
性
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性
是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙央公共管理机构已经被高度
性
。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性
了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的性
和妇
的边际
需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的性
问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的性
方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和性
确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的性
要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男性
或
性
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性
的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的性
程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的性化。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信业
性化现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性化还是男性化来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的性化作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的性化是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的性化正在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文化中的作用
性化。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都性化了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色男性化或
性化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性化是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构高度
性化。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性化了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的性化和妇
的边际化需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的性化问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在业名称的
性化方面
取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和性化确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的性化要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男性化或
性化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性化的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的性化程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努制止艾滋
的
性化。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业性化现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性化还是男性化来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正贫困的
性化作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的性化是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的性化正在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文化中的作用已经
性化。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业多数都
性化了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被男性化或性化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流性化是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度性化。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性化了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的性化和妇
的边际化需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的性化问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的性化方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该流
的扩散和
性化确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋毒/艾滋
的
性化要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男性化或
性化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能
,与这种流
日益
性化的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流的
性化程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病性化。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这年出现了通信职业
性化现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性化还是男性化来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向性化作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
性化是从
孩
待遇开始
。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
性化正在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文化中
作用已经
性化。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这专业大多数都
性化了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中角色被男性化或
性化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性化是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度性化。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性化了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
穷
性化和妇
边际化需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于性化问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称性化方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病扩散和
性化确实是令人深感关切
一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病性化要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这仪式和咨询仪式使得男
角色和任务都更加男性化或
性化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性化
现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病性化程度越来越高,要求明确注重妇
特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病的
化。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业化现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据化还
化来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的化作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的化
从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的化正
增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇文化中的作用已经
化。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都化了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被化或
化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病化
一个现实,
非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度化。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他化了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的化和妇
的边际化需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的化问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的
化方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和化确实
令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的化要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得的角色和任务都更加
化或
化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
化的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的化程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的性
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业性
现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性
还是男性
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的性
作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的性
是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的性
正在增加并需要得
。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在
的作用已经
性
。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都性
了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭的角色被男性
或
性
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性
是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙央公共管理机构已经被高度
性
。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性
了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的性
和妇
的边际
需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的性
问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的性
方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和性
确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的性
要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男性
或
性
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性
的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的性
程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病的
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其还是男
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们大力向贫困的
作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇文
中的作用已经
。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
以说这些专业大多数都
了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被男或
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病是一个现实,尤其
非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的和妇
的边际
需要迫切注意纠
。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫困的问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的
方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男
或
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府在努力制止艾滋病的
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其是男
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的是从
孩的待遇开始的。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫困的正在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文
中的作用已经
。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中的角色被男或
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病是一个现实,尤其在
。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
萄牙中央公共管理机构已经被高度
。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的和妇
的边际
需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
有,关于贫困的
问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病的扩散和确实是令人深感关切的一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病的要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男的角色和任务都更加男
或
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
的现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病的程度越来越高,要求明确注重妇
的特殊需要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病性化。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业性化现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其性化还是男性化来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫性化作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫性化是从
孩
待遇开始
。
La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.
贫性化正在增加并需要得到解决。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇在文化中
作用已经
性化。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以说这些专业大多数都性化了。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭中被男性化或
性化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病性化是一个现实,尤其在非洲。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度性化。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他性化了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷性化和妇
边际化需要迫切注意纠正。
De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.
还有,关于贫性化问题,见第13条。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称性化方面已经取得了进展。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病扩散和
性化确实是令人深感关切
一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病性化要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得男和任务都更加男性化或
性化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
性化
现象作斗争。
La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.
这种流行病性化程度越来越高,要求明确注重妇
特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。