法语助手
  • 关闭

女子特点

添加到生词本

féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志男女被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点是与促进男女参与的议题相关的,而这又与男子和女子承担的传统角系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管邦成立之前,阿酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不家时,女子就挑起了满足家庭一切需要的重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


cadavéreux, cadavérine, cadavérique, cadavre, caddie, caddies, caddy, cade, cadeau, cadenas,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

男女被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点是与促进男女参与的议题相关联的,而这又与男子和女子承担的传统角色有的内在联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在联邦成立之前,阿联酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不在家时,女子就挑足家庭一切需要的重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


cadinol, cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男女被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点促进男女参的议题相关的,而男子和女子承担的传统角色有着紧的内在系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在邦成立之前,阿庭的特点是父亲当享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不在时,女子就挑起了满足庭一切需要的重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点是与促进男参与的议题相关联的,而这又与男承担的传统角色有着紧的内在联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在联邦成,阿联酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不在家时,就挑起了满足家庭一切需要的重担责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志男女被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点是与促进男女参与的议题相关的,而这又与男子和女子承担的传统角系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管邦成立之前,阿酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不家时,女子就挑起了满足家庭一切需要的重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男女被纳入到社会中形式一个突出特点是与促进男女参与议题相关联,而这又与男子和女子承担传统角色有着紧内在联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在联邦成立之前,阿联酋家庭特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意在家时,女子就挑起了满足家庭一切需要重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


caféyle, caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男女被纳入到社会中的不同形式的一个突出特点是与促进男女参与的议题相关联的,而这又与男子和女子承担的传统角色有着紧的内在联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在联邦成立之前,阿联酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼而不在家时,女子就挑起了满足家庭一切需要的重担和

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男女被纳入到社会中不同形式一个突出特点是与促进男女参与相关联,而这又与男子和女子承担传统角色有着紧内在联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管在联邦成立之前,阿联酋家庭特点家享有权,但男人因外出工作、做生意或捕鱼而不在家时,女子就挑起了满足家庭一切需要重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,
féminité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un aspect pertinent pour caractériser les diverses formes d'inclusion sociale des hommes et des femmes est lié aux raisons qui poussent les uns et les autres à participer, ce qui est intimement lié aux rôles traditionnels des hommes et des femmes.

标志着男女被纳入到同形式的一个突出特点是与促进男女参与的议题相关联的,这又与男子和女子承担的传统角色有着紧的内联系。

En dépit du fait qu'avant la Fédération, la famille aux Émirats arabes unis était caractérisée par l'autorité paternelle détenue par le chef du foyer, la femme avait la responsabilité de pourvoir à tous les besoins de la famille en l'absence relative de l'homme qui était parti travailler, en menant des activités commerciales ou en pêchant.

尽管联邦成立之前,阿联酋家庭的特点是父亲当家享有父权,但当男人因外出工作、做生意或捕鱼家时,女子就挑起了满足家庭一切需要的重担和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女子特点 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


女子男化, 女子男征, 女子气质, 女子时装店, 女子双打, 女子特点, 女子特性, 女子同性爱, 女子同性爱的, 女子同性恋,