Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林.
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
国非常高兴奥林
回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林和
议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林休战是奥林
崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥林的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名员参加了五次冬季奥林
。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林是一大型体育盛
,展现出36种不同
项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥起,游泳正式成为残疾人奥林
项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
克运动会就是这样
一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
克运动会是青年人
绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初克运动会就是这样构
。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
克休战是
克运动会崇高
体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季克运动会
两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认克运动会
关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久将来能够主办
克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时,
季奥林匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运动会是青年人的绝妙坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡参加了许多奥林匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战是奥林匹克运动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代季奥林匹克运动会的两个国家
一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季奥林匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥林匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥运动会开
。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
,在法国时间14时之后,夏季奥
运动会开
了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥运动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥休战是奥
运动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥运动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了次冬季奥
运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看林
动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届林
动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季林
动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
林
动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道林
动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
林
动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办典2004
林
动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴林
动会回到
典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初林
动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多林
动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
林
休战是
林
动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季林
动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,林
动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名动员参加了五次冬季
林
动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办典
林
动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
林
动会是一大型体育盛会,展现出36种不同
动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认林
动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办林
动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
林
动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了典
林
动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹克。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹克和
议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战奥林匹克
崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们参加了各届现代夏季奥林匹克
的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克精神
与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名员参加了五次冬季奥林匹克
。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克
。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克一大型体育盛
,展现出36种不同
项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克的关键词
“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹克
。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥起,游泳正式成为残疾人奥林匹克
项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林休战是奥林
动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥林动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名动员参加了五次冬季奥林
动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林动会是一大型体育盛会,展现出36种不同
动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥林动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,季奥林匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运动会是青年人的绝妙坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战是奥林匹克运动会崇高理想的体。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届季奥林匹克运动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季奥林匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运动会是一大型体育盛会,展出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥林匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运动会就是这个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运动会是青年人绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办典2004奥林匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运动会回到典
行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克运动会就是这构想
。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战是奥林匹克运动会崇高理想体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥林匹克运动会两个国家之
。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为名运动员参加了五次冬季奥林匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功办
典奥林匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运动会是大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克运动会关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久将来能够主办奥林匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥林匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了典奥林匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。