法语助手
  • 关闭
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三有300奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动这方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须适合各国的经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是最高形式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当的奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新的奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜,优

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更加困难,逐步提供更奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动这方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须适合各国的经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当的奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新的奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动这方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励合各国的经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是最高形式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与当的奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新的奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供当的奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三有300元奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们任务变得更加困难,逐步提供更多奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与商务活动与其得到销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动这方面工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须适合各国经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是最高形式表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧元奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女奖励为最低月工资50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司有惊喜,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更加困难,逐步提供更多的

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与的商务活动与其得到的销售是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以方式推动这方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

必须适合各国的经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些在新加坡是最高形式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

一个奖牌和一笔500欧元的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

改善教育设施和提供适当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当的相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新的措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的为最低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们任务变得更加困难,逐步提供更多

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与商务活动与其得到销售是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以方式推动这方面工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

必须适合各国经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些在新加坡是最高形式表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

包括一个牌和一笔500欧金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女为最低月工资50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新战略肯定不会意味着暴力受到了

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司税务使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更,逐步提供更多的奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须适合各国的经济和财政

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

奖励在新坡是最高形式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,奖励就很取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

些承诺将与适当的奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新的奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变得更加困难,逐步更多的奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与的商务活与其得到的销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推这方面的工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须合各国的经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是最高形式的表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和当的农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与当的奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开了新的奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活的做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来当的奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女的奖励为最低月工资的50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司的税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,
jiǎng lì
encourager; stimuler; gratifier, récompenser



encouragements et récompenses
gratifications

物质~
récompense matérielle




encourager
stimuler
gratifier, récompenser

~发明
encourager les innovations
accorder des prix aux inventeurs pour stimuler les inventions


其他参考解释:
récompenser
couronner
rétribution
encourager
accessit
encouragement

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300奖励

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校求过。

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们任务变得更加困难,逐步提供更多奖励

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽样)核查网点参与商务活动与其得到销售奖励是否匹配。

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责应辅之以奖励和刺激。

Ils doivent donc être encouragés au moyen d'incitations.

应以奖励方式推动这方面工作。

Les incitations doivent être adaptées à la situation économique et budgétaire de chaque pays.

奖励必须适合各国经济和财政情况。

Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.

这些奖励在新加坡是最高形式表彰。

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励

Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.

奖励包括一个奖牌和一笔500欧奖金。

Une fois mises en place, les incitations fiscales sont difficiles à supprimer.

一旦采用,这些奖励就很难取消。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励相联接。

Elles incitent à la coopération et font naître de nouveaux modes de coopération.

它还开发了新奖励措施和合作方法。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励

La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.

对生一个子女奖励为最低月工资50%。

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新战略肯定不会意味着暴力受到了奖励

Les incitations fiscales destinées aux entreprises nationales lui avaient permis d'investir dans la recherche-développement.

对国内公司税务奖励使LKT能对研投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 奖励 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


奖惩制度, 奖罚分明, 奖给学生的书, 奖级, 奖金, 奖励, 奖励发明, 奖励一名学生, 奖励制度, 奖牌,