Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开了。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的努力,至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油,自己的明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与的一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开了自己的
人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈的努力。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司创业
的实践中成长,注重人才的培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而的群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束时,真正的
才开
。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直为克服这些挑战而
。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始斗了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如斗将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的,
斗至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油斗,自己的明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与斗的一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己的斗人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈的斗。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝的蒸蒸日上,正是源于大家的共同
和
斗。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业斗的实践中成长,注重人才的培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在斗。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适”
而
斗。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起斗在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去斗,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅四射而
斗的群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而斗?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战斗结束时,真正的斗才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而斗。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦斗,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而斗。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而斗吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年努力,
至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油,自
明天自
掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生一生是革命与
一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈努力
。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝蒸蒸日上,正是源于大家
共同努力和
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业实践中成长,注重人才
培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束时,真正
才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的努力,奋至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋,自己的明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋的一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己的奋人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
予了机遇,召唤着我们应不懈的努力奋
。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
司在创业奋
的实践中成长,注重人才的培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在奋。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起奋在办
桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而奋的群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束
,真正的奋
才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而奋。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦奋,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而奋。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而奋吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自来就开始奋斗
。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋斗将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年努力,奋斗至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋斗,自己明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山一
是革命与奋斗
一
。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始自己
奋斗人
。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予机遇,召唤着我们应不懈
努力奋斗。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝蒸蒸日上,正是源于大家
共同努力和奋斗。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗实践中成长,注重人才
培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成,
仍在奋斗。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋斗。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起奋斗在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋斗,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏那些为世界魅力四射而奋斗
群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战斗结束时,真正奋斗才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而奋斗。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦奋斗,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而奋斗。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而奋斗吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年努力,奋
至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋,自己
明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生生是革命与奋
生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己奋
人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈努力奋
。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝蒸蒸日上,正是源于大家
共同努力和奋
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋实践中成长,注重人才
培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有同事虽然已经成功了,他仍在奋
。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋
。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范起奋
在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而奋群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束时,真正
奋
才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会直在为克服这些挑战而奋
。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦奋,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这目标而奋
。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而奋吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋斗了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋斗将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的努力,奋斗至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋斗,自己的明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋斗的一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己的奋斗人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈的努力奋斗。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋斗。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗的实践中成长,注重人才的培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在奋斗。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋斗。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起奋斗在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋斗,这件事急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而奋斗的群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战斗结束时,真正的奋斗才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而奋斗。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦奋斗,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而奋斗。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而奋斗吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年努力,
至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油,自己
明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生一生是革命与
一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈努力
。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝蒸蒸日上,正是源于大家
共同努力和
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在业
实践中成长,注重人才
培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳动模范一起在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去,这件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而群体,我们才享有这笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束时,真正
才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服这些挑战而。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标而。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋了。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋将来。
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的努力,奋至今。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋,自己的明天自己掌握。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋的一生。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己的奋人生。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈的努力奋。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋
。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋的实践中成长,注重人才的培养。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在奋。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个劳模范一起奋
在办公桌前。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,
件事十万火急!
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而奋的群体,我们才享有
笔财富。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变种状况而奋
?
Quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
当战结束时,真正的奋
才开始。
La communauté internationale lutte pour faire face.
国际社会一直在为克服些挑战而奋
。
Le peuple timorais a lutté avec acharnement pour obtenir son indépendance.
东帝汶人民经过艰苦奋,已赢得独立。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为一目标而奋
。
Engageons-nous, tous ensemble, avec volonté et détermination.
让我们联合起来,坚定地为此而奋吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。