法语助手
  • 关闭
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器的设计极可靠。 例如,有些较老的武器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

的问题又是——我是只给俄国代表听,给大家听——杯子到咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在方面失手的话,会给伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器的设计极可靠。 例如,有些较老的武器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

里的问题又是——我是只俄国代表听,大家听——杯子到咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在方面失手的话,会伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器设计极如,有些较老武器,如果失手掉落或用力敲击就能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而这里问题又是——我这么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子到咀边还失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在这方面失手给伊拉克邻国带来沉重代价,包括被迫在邻国寻求避难伊拉克人在数量上进一步大幅增加。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器的设计极可靠。 例如,有些较老的武器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而这里的问题又是——我这么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子到咀边还失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在这方面失手的话,给伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量一步大幅增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器的设计极可靠。 例如,有些较老的武器,如果失手掉落或用力敲就可能

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

而这里的问题又是——我这么说是只说俄国代表听,而且说听——杯子到咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

认识到,若在这方面失手的话,会伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量上会进一步幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些的设计极可靠。 例,有些较老的失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而这里的问题又是——我这么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认在这方面失手的话,会给伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

武器的设计极可靠。 例,有较老的武器,掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而这里的问题又是——我这么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子到咀边还会

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在这方的话,会给伊拉克的邻国带来沉重的代价,包括被迫在邻国寻求避难的伊拉克人在数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些设计极可靠。 例如,有些较器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而问题又是——我么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子到咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,方面失手话,会给伊拉克邻国带来沉重代价,包括被迫邻国寻求避难伊拉克人数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,
laisser échapper des mains; commettre une maladresse 法 语 助 手

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运小偷连续盗窃失手

Il est notoire que certains types d'armes n'ont aucune fiabilité, telles que des armes anciennes dont le coup peut partir si on les heurte ou si on les laisse tomber.

某些武器设计极可靠。 例如,有些较老武器,如果失手掉落或用力敲击就可能击发。

Seulement voilà, encore une fois - et je ne dis pas ça seulement au représentant de la Russie, mais à vous tous - il y a loin de la coupe aux lèvres.

然而这里问题又是——我这么说是只说给俄国代表听,而且说给大家听——杯子到咀边还会失手

Il a été reconnu qu'un échec serait lourd de conséquences pour les voisins de l'Iraq, par exemple, une forte augmentation du nombre des Iraquiens contraints de chercher refuge dans les pays voisins.

大家认识到,若在这方面失手话,会给拉克邻国带来沉重代价,包括被迫在邻国寻求避拉克人在数量上会进一步大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失手 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


失实, 失势, 失事, 失事的, 失收, 失手, 失手打滑, 失守, 失水, 失水准,