法语助手
  • 关闭

失业津贴

添加到生词本

allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业津贴的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业失业的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的失业者可以得到更高的失业津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业津贴的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业人士发放的统一的需要打税的津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业津贴和救济金方面并没有规定低的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了失业津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取收入计算的失业津贴的人也可获得其他的津贴(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业津贴低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业津贴确保了求职者的物质生活保障,业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的失业津贴都不得超过阿塞拜疆平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取失业津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些规定必须登记工作的人士,他们可以申请失业津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予业机会,否则,每日应以现金支付失业津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员的疾病现金津贴进行了调整,使其与失业津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴的数额与失业津贴相同,为那些已经用完他们的失业津贴的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄者资本影响发放的金额,如果拥有的储蓄者资本超过15,000英镑,没有资格领取失业津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业津贴的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业津贴法,移徙工人如果失去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业津贴是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业支付给失业或部分失业的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的失业者可以得到更高的失业

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业是向失业人士的统一的需要打税的

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业和救济金方面并没有规定低的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了失业

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的失业的人也可获得其他的(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业确保了求职者的物质生活保障,按《就业法》

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的失业不得超过阿塞拜疆平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取失业

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请失业(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付失业

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员的疾病现金进行了调整,使其与失业相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

的数额与失业相同,为那些已经用完他们的失业的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响的金额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取失业

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业法,移徙工人如果失去工作,可以领到

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业津贴的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业或部分失业的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的失业者可以得到更高的失业津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业津贴的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业人士发放的统一的需要打税的津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业津贴和救济金方面并没有规定的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了失业津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的失业津贴的人也可获得其他的津贴(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业津贴随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业津贴确保了求职者的物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的失业津贴都不得超过阿塞拜疆均月工资,也不得

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取失业津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请失业津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付失业津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员的疾病现金津贴进行了调整,使其与失业津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴的数额与失业津贴相同,为那些已经用完他们的失业津贴的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放的金额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取失业津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业津贴的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业津贴法,移徙工人如果失去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业津贴是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业津贴的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业或部分失业的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的失业者可以得到更高的失业津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业津贴的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业人士发放的统一的需要打税的津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业津贴和救济并没有规定低的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

,599女参加了带薪公职,1 807人领到了失业津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的失业津贴的人也可获得其他的津贴(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业津贴低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业津贴确保了求职者的物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的失业津贴都不得超过阿塞拜疆平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取失业津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请失业津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现支付失业津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员的疾病现津贴进行了调整,使其与失业津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴的数额与失业津贴相同,为那些已经用完他们的失业津贴的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放的额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取失业津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业津贴的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业津贴法,移徙工人如果失去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业津贴是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基提供的资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业津贴的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业或部分失业的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的失业者可以得到更高的失业津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业津贴的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业人士发放的统一的需要打税的津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业津贴和救济金方面并没有规定的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了失业津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的失业津贴的人也可获得其他的津贴(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业津贴随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业津贴确保了求职者的物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的失业津贴都不得超过阿塞拜疆均月工资,也不得

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取失业津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请失业津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付失业津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员的疾病现金津贴进行了调整,使其与失业津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴的数额与失业津贴相同,为那些已经用完他们的失业津贴的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放的金额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取失业津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业津贴的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业津贴法,移徙工人如果失去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业津贴是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

支付给或部分的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的者可以得更高的

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过一项议案,限制的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

是向人士发放的统一的需要打税的

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

保险在和救济金方面并没有规定低的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加带薪公职,1 807人领

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的的人也可获得其他的(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

确保求职者的物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的都不得超过阿塞拜疆平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

人员的疾病现金进行调整,使其与相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

的数额与相同,为那些已经用完他们的的人提供一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放的金额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提法,移徙工人如果去工作,可以领

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

是社会保障领域的一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款失业津贴发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业或部分失业投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女失业者可以得到更高失业津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制失业津贴领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

失业津贴是向失业人士发放统一需要打税津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

失业保险在失业津贴和救济金方面并没有规定数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了失业津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算失业津贴人也可获得其他津贴(见下文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

失业津贴低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

失业津贴确保了求职者物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下失业津贴都不得超过阿平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其失业,所有参加保险至少12个月被保险人均有权领取失业津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些按规定必须登记工作人士,他们可以申请失业津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付失业津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

失业人员疾病现金津贴进行了调整,使其与失业津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴数额与失业津贴相同,为那些已经用完他们失业津贴人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放金额,如果拥有储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取失业津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

失业津贴支付不得超过12个月,现行法律界定情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到失业津贴法,移徙工人如果失去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

失业津贴是社会保障领域一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的津贴的发放期为6个月。

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

津贴支付给或部分的投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女的者可以得到更高的津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一,限制津贴的领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

津贴是向人士发放的统一的需要打税的津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

保险在津贴和救济金方面并没有规定低的数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算的津贴的人也可获得其他的津贴(见下)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

津贴低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

津贴确保了求职者的物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情况下的津贴都不得超过阿塞拜疆平均月工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其,所有参加保险至少12个月的被保险人均有权领取津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

津贴不适用于那些按规定必须登记工作的人士,他们可以申请津贴(见上)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

人员的疾病现金津贴进行了调整,使其与津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴的数额与津贴相同,为那些已经用完他们的津贴的人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放的金额,如果拥有的储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

津贴的支付不得超过12个月,现行法律界定的情况除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到津贴法,移徙工人如果去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

津贴是社会保障领域的一福利,这种福利依赖工人援助基金提供的资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,
allocation de chômage

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径津贴发放期为6个

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

津贴支付给或部分投保人。

Les chômeurs reçoivent des allocations plus importantes s'ils ont des enfants à charge.

有子女者可以得到更高津贴

Le Gouvernement vient d'adopter une loi qui limite l'accès à l'allocation de chômage supplémentaire.

近,政府通过了一项议案,限制津贴领取。

L'allocation de demandeur d'emploi (JSA) est une prestation imposable unifiée destinée aux chômeurs.

津贴是向人士发放统一需要打税津贴

L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.

保险在津贴和救济金方面并没有规定数额。

En outre, 599 femmes ont été affectées à des travaux communautaires rémunérés et 1 807 ont perçu des allocations chômage.

此外,599名妇女参加了带薪公职,1 807人领到了津贴

Un assuré percevant la JSA basée sur le revenu peut remplir les conditions ouvrant droit à d'autres prestations (voir ci-dessous).

有资格领取按收入计算津贴人也可获得其他津贴(见文)。

Dans tous les autres cas, le montant de l'allocation est égal au minimum vital fixé par le Conseil des ministres.

津贴低水平随着经济增长而增加。

Les allocations de chômage assurent la sécurité matérielle des sans emploi et sont accordées en vertu de la loi sur l'emploi.

津贴确保了求职者物质生活保障,按《就业法》发放。

Dans tous les cas, son montant ne doit pas dépasser le salaire mensuel moyen national, ni être inférieur au minimum vital.

任何情津贴都不得超过阿塞拜疆平均工资,也不得低于低水平。

Toutes les personnes assurées depuis au moins 12 mois y ont droit, si elles peuvent apporter la preuve qu'elles sont sans emploi.

如果能够证明其,所有参加保险至少12个被保险人均有权领取津贴

Les personnes qui doivent s'enregistrer pour travailler, et qui perçoivent l'allocation de demandeur d'emploi (voir ci-dessus) n'ont pas droit à cette allocation.

这项津贴不适用于那些按规定必须登记工作人士,他们可以申请津贴(见上文)。

Si aucun emploi ne peut être offert dans les quinze jours qui suivent la demande d'emploi, le demandeur reçoit une allocation chômage journalière.

它规定,在申请工作15日内,应给予就业机会,否则,每日应以现金支付津贴

La prestation en espèces en cas de maladie est ajustée dans le cas des chômeurs de façon à être égale à l'indemnité de chômage.

人员疾病现金津贴进行了调整,使其与津贴相等。

La prestation, qui est égale à l'indemnité de chômage, assure un filet de sécurité aux personnes qui ont épuisé leurs droits à l'indemnité de chômage.

津贴数额与津贴相同,为那些已经用完他们津贴人提供了一张经济安全网。

Les économies ou le capital que possède l'intéressé influent sur le montant de la prestation, celle-ci n'étant pas versée s'ils sont supérieurs à 15 000 livres.

储蓄或者资本影响发放金额,如果拥有储蓄或者资本超过15,000英镑,就没有资格领取津贴

Les allocations de chômage ne peuvent pas être versées pendant plus de 12 mois par période de chômage, sauf dans les cas prévus par la législation applicable.

津贴支付不得超过12个,现行法律界定除外。

La législation prévoit aussi que les travailleurs migrants peuvent librement adhérer à un syndicat et recevoir les prestations prévues par la loi sur l'assurance chômage.

此外,立法规定,移徙工人不需任何条件可以成为工会会员,巴林提到津贴法,移徙工人如果去工作,可以领到津贴

Les indemnités de chômage sont des prestations sociales financées par le Fonds d'aide aux travailleurs (FAT), créé en 1986 et administré par le Ministère du travail.

津贴是社会保障领域一项福利,这种福利依赖工人援助基金提供资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失业津贴 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


失盐性肾炎, 失业, 失业保险, 失业范围, 失业工人, 失业津贴, 失业救济, 失业率, 失业人数, 失业险,