法语助手
  • 关闭
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;) perdre
2. () laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违背;背) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (误;) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


déciduale, déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) (失 掉;失去) perdre
2. (错过) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
坐失良机
3. (没有的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
失所
4. (变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
失色
5. (违背;背弃) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
失信
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
失手
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
迷失方向
8. Ⅱ (名) (错误;过失) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 去) perdre
2. (错过) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违背;背弃) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;过) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


décisionnel, décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;去) perdre
2. (错) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( ) perdre
2. (错过) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违背;背弃) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;过) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;去) perdre
2. () laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (误;) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


déclore, déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;去) perdre
2. (错过) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违背;背弃) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;过) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


décodification, décoffrage, décoffrer, décognoir, décohérence, décohérer, décohéreur, décohésion, décoiffage, décoiffement,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;去) perdre
2. (错过) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达到) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违背;背弃) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;过) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


décoller, décolletage, décolleté, décolleter, décolleteur, décolleteuse, décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),
shī
1. Ⅰ (动) ( 掉;去) perdre
2. (错) laisser passer; laisser échapper; manquer
laisser échapper une grande opportunité (belle chance)
良机
3. (没有达到目的) manquer son but; ne pas atteindre
être découragé; être déçu profondément
所望
4. (改变) s'écarter de la normale
palir; blêmir; changer de visage
5. (违) manquer à
manquer à sa parole; oublier ses promesses
6. (没有把握住) ne pas tenir
laisser échapper des mains; commettre une maladresse
7. (找不着) se perdre; s'égarer
se perdre; s'égarer; perdre son chemin; perdre le nord
方向
8. Ⅱ (名) (错误;) faute; erreur; manquement



1. perdre
遗~ perdre

2. ne pas tenir
~手
laisser échapper des mains
commettre une maladresse


3. s'écarter de la normale
~色
pâlir
blêmir
changer de visage


4. manquer à
~信
manquer à sa parole
oublier ses promesses


5. se perdre; s'égarer
迷~方向
se perdre
s'égarer
perdre son chemin
perdre le nord


6. manquer son but; ne pas atteindre
~望
être découragé
être déçu




faute; erreur; manquement
~之于烦锁.
La faute est causée par une attention injustifiée aux détails.

用户正在搜索


décommettre, décommuniser, décompactage, décompensation, décompensé, décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter,

相似单词


尸体累累, 尸位, 尸位素餐, 尸样的, 尸祝代庖, , 失败, 失败<俗>, 失败的, 失败的(人),