法语助手
  • 关闭

太阳系

添加到生词本

système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系现其规律埃及哲和天文希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在射20多年后离开太阳系时仍然在向地球回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

生们将有机会习气候了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


jéjuno, jéjuno-iléon, jéjunostomie, jéjunum, jelinekite, jelinite, jeltozem, jemchuznikovite, je-m'en-fichisme, je-m'en-fichiste,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


jentschite, jenzschite, jéréméievite, jérémiade, jérémiades, Jérémie, jerez, jerk, jerker, jéroboam,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图规律埃及哲学家和学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦学家了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在射20多年后离开太阳系时仍然在向地球回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地体和太阳系体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地体和太阳系他较小实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


jésuite, jésuitique, jésuitiquement, jésuitiser, jésuitisme, jésus, jet, jet d'eau, jetable, jetage,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

,来天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


jet-ski, jet-stream, jettatura, jeu, jeu vidéo, jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳是阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今阳系务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系中是很独特,因为何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

务在发射20多年离开阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是阳行为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他阳系科学和探测飞行务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


jeûneur, jeunot, jeux, Jeux olympiques, jewellite, jeypoorite, jezekite, jiamusi, ji'an, jiangsu,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,

用户正在搜索


kakortokite, kala, kalaa, kalaat, kala-azar, kalachnikov, kalbaïte, kalborsite, kalé, kaléidoscope,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳是阳系一颗

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地行是水,金,地球和

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系中是很独特,因为任何其他球都没有液水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石行Corot -7b,目前正在计算他和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行中心是关于近地天阳系其他天数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探下一步是飞往月球这个阳系中与地球最为接近

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行构成而获得有关揭开阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天阳系中其他较小天实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是阳行为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等离子间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探飞行任务,具地说,执行飞往月球、和其他阳系科学和探飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


lac tsinghai, lac turkana, lac va:nern, lac va:ttern, lac victoria, lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳(天象磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳并试发现规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳中是很独特,因为任何星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳外岩石行星Corot -7b,目前正在计算质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳研究所及若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳运行关:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和太阳科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


lacroisite, lacryma-christi, lacrymal, lacrymale, lacrymiforme, lacrymo, lacrymogène, lacrymo-nasal, lacrymo-nasale, lacrymotome,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

阳系四个类地行星水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解阳系形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们阳系很独特,因为任其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心关于近地天体和阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究与马克斯-普朗克阳系研究所及若干德国行业合作伙伴合作

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步飞往月球这个阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目通过分析小行星构成而获得有关揭阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,放大学有意对近地天体和阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气阳行为、地球磁场性质和我们在阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃空望远镜,和阳系运行关系:哈勃空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们阳系中,空间天气会受到阳风速度和密度,以及阳风所携等子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


lactarium, lactase, lactasine, lactate, lactatémie, lactation, lacté, lactée, lactescence, lactescent,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,
système solair
système solaire
système solaire 法语 助 手

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系一颗星体。

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系四个类地行星是水星,金星,地球和火星。

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

“朱诺”探测器将于2016年起,环绕巨大气团运行,旨在了解太阳系是如何形成

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后太阳系任务作好准备并加以应用。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听说,地球在我们太阳系中是很独特,因为任何其他星球都没有液体水。

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

内瓦天文学家发现了首颗太阳系外岩石行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信号。

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

小行星中心是关于近地天体和太阳系其他天体天体测量数据国际交换所。

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所若干德国行业合作伙伴合作开展

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进行探测下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近天体。

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够材料。

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目是通过分析小行星构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密宝贵信息。

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系行星气候各种因素。

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地说,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较小天体实地物理研究仪器和地质化学研究仪器应用问题展开研究。

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球空间天气是太阳行为、地球磁场性质和我们在太阳系位置共同作用结果。

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈时间几乎恰好是一天时间。

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以太阳风所携等离子体行星间磁场较大影响。

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

执行科学和探测飞行任务,具体地说,执行飞往月球、火星和其他太阳系科学和探测飞行任务预计需要动力或推进反应堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太阳系 的法语例句

用户正在搜索


lactobutyromètre, lactodensimètre, lactoflavine, lactogène, lactoglobuline, lactoglucose, lactomètre, lactone, lactonisation, lactonitrile,

相似单词


太阳颂, 太阳同步卫星, 太阳头痛, 太阳王, 太阳为开, 太阳系, 太阳系小天体, 太阳型反应, 太阳穴, 太阳眼镜,