Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用,
间武器也能够摧毁太
船,或具有更大效力。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用,
间武器也能够摧毁太
船,或具有更大效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代太船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果太船的正常工作被打断,更不用说在
交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨大的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将太船发射至近赤道轨道的能力方面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的火星奥德太
船上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明火星上由于太阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,空间武器也够摧毁
空船,或具有更大效
。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代空船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,空船的正常工作被打断,更不用说在外空交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨大的后
。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将空船发射至近赤道轨道的
面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的火星奥德赛号空船上利用高
中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可
查明火星上由于
阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,间武器也能够摧毁
,或具有更大效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果的正常工作被打断,更不用说在外
交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨大的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将发射至近赤道轨道的能力方面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小
有效负荷轨道转移器
。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
续在美国的火星奥德赛号
上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明火星上由于
阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作以外,空间武器也能够摧毁太空船,或具有更大效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设新一代太空船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果太空船的正常工作被打断,更不说在外空交战,我们都很难想象会给
常生活带
多么巨大的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利将太空船
射至近赤道轨道的能力方面取得更大的成本效益,马
西亚现正协同美利坚合众
,
一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美的火星奥德赛号太空船上利
高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助
的,这样就有可能查明火星上由于太阳风的作
而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,空间武器也能够摧毁太空船,或具有效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代太空船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
现在,如果太空船的正常工作被打断,
不用说在外空交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨
的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将太空船发射至近赤道轨道的能力方面取的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的火星奥德赛号太空船上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明火星上由于太阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,空间武器也能够摧毁太空船,或具有更大效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫被设计用来开发新一代太空船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果太空船的正常工作被打断,更不用说在外空交战,我们都很难想象会给常生活带来多么巨大的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将太空船发射至近赤道轨道的能力方面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的奥德赛号太空船上利用高能中子探测器综合仪器
上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明
上由于太阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,空间武器也能够摧毁太空船,或具有更效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代太空船和遥感任务制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果太空船正常工作被打断,更不用说在外空交
,
都很难想象会给
常生活带来多么
后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将太空船发射至近赤道轨道能力方面取得更
成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国火星奥德赛号太空船上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发
,这样就有可能查明火星上由于太阳风
作用而形成
表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以,
武器也能够摧毁太
船,或具有更大效力。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代太船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,如果太船的正常工作被打断,更不用说在
交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨大的后果。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将太船发射至近赤道轨道的能力方面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的火星德
号太
船上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明火星上由于太阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.
除了反导弹防御作用以外,空间武器也够摧毁
空船,或具有更大效
。
Ce satellite est conçu pour servir à mettre au point des techniques de fabrication de vaisseaux spatiaux de nouvelle génération et pour effectuer des missions de télédétection.
这颗卫星被设计用来开发新一代空船和遥感任务的制造技术。
Même aujourd'hui, il n'est pas difficile d'imaginer les conséquences dramatiques qu'une perturbation du fonctionnement des engins spatiaux pourrait avoir sur notre quotidien, sans parler de la possibilité de combats dans l'espace.
即使是现在,空船的正常工作被打断,更不用说在外空交战,我们都很难想象会给
常生活带来多么巨大的后
。
Aux fins d'une meilleure utilisation des moyens permettant de placer des engins spatiaux sur une orbite para-équatoriale, la Malaisie collabore avec les États-Unis dans la mise au point d'un prototype d'engin pour la mise sur orbite une petite charge utile (SPORT).
为利用将空船发射至近赤道轨道的
面取得更大的成本效益,马来西亚现正协同美利坚合众国,开发一种小型有效负荷轨道转移器原型。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国的火星奥德赛号空船上利用高
中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可
查明火星上由于
阳风的作用而形成的表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。