- artère les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人
- badaud boulevards de Paris.他竟然如此浅薄而好奇!他在巴黎的大街上逛了好几个小时。
2. 〈古〉傻的,愚蠢的
Fr helper cop yright
- chiquement.这栋位于梅西纳大街的住宅…有必要用漂亮的家具将它好好地布置一番。(都德) Il était assez chiquement fringué.他穿得相当讲究。
2. 慷慨地;大方地;亲切地
- commerçantcommerçante商业街
une rue pleine de commerçants满是商铺的大街
法 语 助 手 commerçant m. 商, 商[人]commerçant en détail
- commerçante rue pleine de commerçants满是商铺的大街
- dragueres
今晚他上香榭丽舍大街寻花问柳去了
Gaston, dans le film, drague Mireille (Le Point)
在电影里,加斯东勾引米蕾耶(《观点》)
常见用法
- pavén.m. 1. 铺砌的地面, 路面; 铺路石块, 铺地材料pavé de bois 铺面木块
pavé de marbre 大理石铺面
2. 马路, 公路, 大街battre le pavé
- perspectivebelle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。
4. 笔直的大街, 林荫
- planteravenue plantée d'arbres 两边植树的大街 3. 树, 钉, 插, 竖立: planter une borne 方界石planter des clous 钉钉子planter un pieu
- plein〈引申义〉正好在…时候, 正值…
vivre en plein air 在户外生活, 过野外生活
en pleine rue 在大街上
en pleine assemblée 在大会中间
- rond-pointpl.~s-~s n.m. 1. 花园中小径汇合处的圆形空地
2. (道路交叉处的)圆形广场 le rond-point des Champs-Élysées香榭丽舍大街的圆形广场 Amé
- ruemarcher dans [par] les rues在马路上走
en pleine rue , dans la rue 在大街上
descendre dans la rue 走上街头 [参加巷战或游行]
- traîner]逛大街
se traîner v. pr.
1. 困难地行走, 步履艰难2. 爬行:
se traîner aux pieds de qn [转]跪在某人脚下
3. 进展缓慢, 拖拖
- traîneur 闲荡的人, 闲逛的人
traîneur de rues常逛大街的人
3. 〈旧语,旧义〉掉队者 法语 助 手 traîneur m. 集材工, 运木橇
- vadrouillervadrouiller toute la journée dans les rues整天逛大街
2. 〈转,俗〉冒险,探险
3. 〈古,转〉大吃大喝,过花天酒地的生活
- vitupérer社会横加指责。
v.i. 发怒;大声责骂
L'ivrogne vitupère et gesticule au milieu de la rue.酒鬼在大街中央大声责骂,指手划脚。
v
- 对maison donne sur la rue.
这房子对着大街。
4. (使两个东西配合或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; é
- 街jiē
1. (名) (街道;街市) rue
rues et ruelles
大街小巷
rue commerciale
商业街
2. 【方】 (集市) marché; foire
- 遛 liú。
动
se promener; flâner; déambuler
~大街
aller faire du lèche-vitrines
- 蹓liū
(动) (慢慢走;散步) se promener; déambuler
déambuler dans la rue
蹓大街
- 热闹 marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer
- 人影儿rue.
大街上看不到一个人影儿。
Elle vit une silhouette dispaître dans l'obscurité.
她看见一个人影儿在黑暗中消失了。
www.fr hel
- 送sòng
(动) (外出散步;闲游;游览) se promener; flâner
se promener dans les rues
逛大街
动
1. livrer; apporter
- 往来wǎng lái
1. (去和来) aller et retour
Il y a un va-et- vient incessant de voiture dans la rue.
大街上往来
用户正在搜索
outarde,
outardeau,
outil,
outillage,
outiller,
outilleur,
outlaw,
output,
outputmètre,
outrage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
outrecuidance,
outrecuidant,
outre-Manche,
outremer,
outre-mer,
outrepassé,
outrepassée,
outrepasser,
outrer,
outre-Rhin,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
ouvrage,
ouvragé,
ouvrager,
ouvraison,
ouvrant,
ouvrante,
ouvré,
ouvreau,
ouvre-boîtes,
ouvre-bouteilles,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,