法语助手
  • 关闭

天主的

添加到生词本

divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他明白是他父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会主要成员是占澳大利亚人口27%徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知宣布话语是为了让听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求们明白父亲,而不判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员占澳大利亚人口27%徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使慌张,因为直到今日,这完全否定了认识。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

天主爱在圣洗圣事中启示给我

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子天主

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我天主照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他天主是他父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我准备了一个与天主相遇

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣公天主教教代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知宣布天主话语是为了让我听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

天主宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读天主认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会要成员是占澳利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求明白父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

是卢万教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会要成员是占澳大利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

最后说,“我不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知宣布话语是为了让我听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使慌张,因为直到今日,这完全否定了认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会主要成员是占亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,主要教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一礼拜堂给予第比教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会要成员是占澳大利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜给予第比利斯教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,