法语助手
  • 关闭

天主教的

添加到生词本

catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利人口27%天主教徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主教团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经Nederweert天主教会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主教团体其他财产也被没收,随后成为财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主会小学Budschop任

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主财产,包括两所堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,天主是最大,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会是占澳大利亚人口27%徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机会同圣公会和教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊团体其他财产也被没收,随后为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会是占澳大利亚人口27%徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机会同圣公会和教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊团体其他财产也被没收,随后为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

卢万天主大学授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主正义会主要成员占澳大利亚人口27%天主徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主所反对离婚,从1884年起,在法国就合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主会小学Budschop任

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家级,与主要天主联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主财产,包括两所,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,天主最大,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将个礼拜给予第比利斯天主会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主教团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会是占澳大利亚人口27%徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机会同圣公会和教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊团体其他财产也被没收,随后为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主会小学Budschop任

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主财产,包括两所堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,天主是最大,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique 法语 助 手 版 权 所 有

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对,从1884年起,在法国就是合法了。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.

希腊天主教团体其他财产也被没收,随后成为国家财产。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,