Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的
验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,,
虑到联合国维持
平行动在过去十
所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl(
地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持
平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有
新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他领导,才使我们基本经受住了
风
考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历
风
,非常有必要重新审
委员会
工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在
去十年里所
历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢的领导,才使我们基本
受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟,
说,考虑到联合国维持
平行动在过去十年里所
的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的
浪,非常有必要重新审查特
会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥)
表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持
平行动在过去十年里所经历的大风大浪,
有必要重新审查特别委员会的工作方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.
感谢他的领导,才使我们基住了大风大浪的考验。
M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.
Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所
历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。