法语助手
  • 关闭
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者尚未履行这些承诺提供拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关捐款的鼓励措施尚未带来任何重实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定备用金的Atlas银行的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“”改为“”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩自己的企业,就需要申请市场上利率较高的贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行现金交易的客(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了交易,这种方法本身也是一项重挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,大额现金的可疑转移向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政仍持有剩下的大额股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的大额预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励是针对专题捐款和大额捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免大额债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者未履行这些承诺提供大额拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

立一个收款部门,负责追讨大额欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关大额捐款的鼓励未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定额备用金大额账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的大额结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“大额账户”改为“大账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的大额拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现大额赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的大额贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加大额捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的大额投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行大额现金交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受大额折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了大额交易,这种方法本身也是一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


opthérapie, opticien, optimal, optimalisation, optimaliser, optimètre, optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,大额现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的大额股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的大额预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励针对专题捐款和大额捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免大额债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

,捐助者尚未履行这些承诺提供大额拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨大额欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关大额捐款的鼓励尚未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定额备用金大额账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的大额得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议第2款(b)和(c)项中“大额账户”改为“大账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

果,美国国会拒绝给美国分摊会费的大额拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现大额赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的大额贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加大额捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的大额投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行大额现金交易的客户(起点10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受大额折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了大额交易,这种方法本身也一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


opto, optoblaste, optoélectronique, opto-électronique, optogramme, optomagnétique, optomagnétisme, optomécanique, optomètre, optométrie,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

的鼓励措施是针对专题捐款和捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者尚未履行这些承诺提供拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

政策有关捐款的鼓励措施尚未带来任何重实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定备用金账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“账户”改为“账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩自己的企业,就需申请市场上利率较高的贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,求报告实体必须查明进行金交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了交易,这种方法本身也是一项重挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需有一个跨辖区交易者的报告制度,还需对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


opuntia, opus, opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济程处面临的预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题款和款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,助者尚未履这些承诺提供拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关款的鼓励措施尚未带来任何重实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定备用金账户的Atlas银账户的执

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“账户”改为“账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩自己的企业,就需要申请市场上利率较高的贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进现金交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了交易,这种方法本身也是一项重挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


orange, orangé, orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的预算表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者尚未履行这些承诺提供拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关捐款的鼓励措施尚未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定备用金账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“账户”改为“大账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行现金交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了交易,这种方法本身是一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


oravitzite, orbe, orbicole, orbiculaire, orbiculairement, orbiculite, orbiculus, orbiculus de la chair, orbitaire, orbital,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者尚未履行这些承诺提供拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关捐款的鼓励措施尚未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定备用金账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的结余得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提2款(b)和(c)项中“账户”改为“大账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

出现赤字,靠英国提供的援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行现金交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了交易,这种方法本身也是一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


orbitopage, orbitostat, orbitotomie, orcade, orcanète, orcanette, orcéine, orcélite, orchestique, orchestral,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,大额现金的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的大额股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东程处面临的大额预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和大额捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助用以减免大额债务。

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

但是,捐助者尚未履行这些承诺提供大额拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨大额欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关大额捐款的鼓励措施尚未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定额备用金大额的Atlas银行的执行作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的大额结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“大额为“大”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的大额拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现大额赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的大额贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基金追加大额捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基金的大额投资已经成为发达国家困顿的金融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行大额现金交易的客(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受大额折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,但因其给儿童基金会造成了大额交易,这种方法本身也是一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


orchidée, orchidopexie, orchidoplastie, orchidoptose, orchidorraphie, orchidotomie, orchiotomie, orchis, orchite, orcine,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,
dà'é
grande somme

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,大额的可疑转移应向马耳他安全局报告。

Il peut s'agir d'entreprises récemment privatisées où l'État possède encore un vaste portefeuille résiduel.

它们也可以是最近才私有化的公司,政府仍持有剩下的大额股权。

Le Soudan juge très préoccupante l'importance du déficit budgétaire de l'UNRWA.

苏丹对近东救济工程处面临的大额预算赤字表示高度关切。

On encourage surtout les contributions thématiques et les contributions d'un montant élevé.

主要的鼓励措施是针对专题捐款和大额捐款。

L'augmentation de l'aide est souvent due à un important allégement de la dette.

增加援助以减免大额

Ces annonces ne se sont malheureusement pas matérialisées par des décaissements importants.

是,捐助者尚未履行这些承诺提供大额拨款。

Le Gouvernement devrait créer un service de recouvrement pour recouvrer les sommes importantes qui restent dues.

政府应设立一个收款部门,负责追讨大额欠款。

Les mesures d'incitation actuellement prévues pour encourager des contributions plus importantes n'ont pas eu d'effets notables.

现政策有关大额捐款的鼓励措施尚未带来任何重大实效。

Ces fonctions étaient déjà utilisées pour tous les comptes d'avances temporaires enregistrant un volume important de transactions.

项目厅已完成所有定额大额账户的Atlas银行账户的执行工作。

Par ailleurs, les balances d'un montant considérable à la fin de l'exercice feront l'objet d'un examen plus poussé.

此外,年底的大额结余将得到进一步审查。

Aux alinéas b) et c) du paragraphe 2, il est proposé de remplacer les mots “gros comptes” par “comptes importants”.

阿尔及利亚提议将第2款(b)和(c)项中“大额账户”改为“大账户”。

Le Congrès des États-Unis en vint alors à suspendre l'octroi d'importantes dotations au titre des contributions versées par les États-Unis.

结果,美国国会拒绝给美国分摊会费的大额拨款。

Le budget accuse d'importants déficits comblés par l'aide financière du Royaume-Uni et les investissements importants dans le secteur privé font défaut.

预算出现大额赤字,靠英国提供的预算援助来维持,而且缺少主要私营部门的投资。

Ainsi, par exemple, les femmes auraient besoin de prêts plus importants avec des taux d'intérêt plus élevés pour développer leurs entreprises.

其中一种意见是,妇女若想扩大自己的企业,就需要申请市场上利率较高的大额贷款。

Pendant toute l'année 1999, le FNUAP a conservé ses liquidités dans de grandes monnaies relativement stables comme le dollar des États-Unis.

此外,芬兰与荷兰在年底时向人口基追加大额捐款。

Les investissements importants effectués par ces fonds ont beaucoup contribué à stabiliser les institutions financières en détresse dans les pays développés.

这些基大额投资已经成为发达国家困顿的融机构的重要稳定力量。

En outre, les institutions déclarantes devaient identifier le client en cas d'opération en espèces importante (à partir de 10 000 dollars australiens).

此外,要求报告实体必须查明进行大额交易的客户(起点是10,000澳元)。

Par exemple, un certain nombre de pays, dont la Hongrie, continuent de bénéficier, sans raison objective, d'un abattement considérable de leur contribution.

例如,一些国家,包括匈牙利,在款方面继续享受大额折扣,却没有任何客观的原因。

Le remboursement, comme méthode préférée, constitue lui aussi un grand défi à cause de la lourdeur des transactions qu'il occasionne pour l'UNICEF.

偿还款项的方法较为可取,因其给儿童基会造成了大额交易,这种方法本身也是一项重大挑战。

Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.

具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大额 的法语例句

用户正在搜索


ordinariat, ordinateur, ordinateur portable, ordinaticien, ordination, ordinationnel, ordinatique, ordinatrice, ordinocalculatrice, ordinogramme,

相似单词


大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属,