法语助手
  • 关闭
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风高,年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调淀工程,大径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见来了的时候,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船上旅客对这海风掀起的恼人怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分岛屿由于海平面上升、劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十年里所经历的大风,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见大浪来了的时候,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船上旅客对这海风掀起的恼人大浪怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分岛屿由于海面上升、大浪和恶劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使们基本经受住了大风大浪的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

看见大浪来了的会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

难怪船上旅客对海风掀起的恼人大浪怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分岛屿由于海平面上升、大浪和恶劣气遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使们基本经受住了大风大浪的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

大浪来了的时候,会拿着滑板,迅速赶回滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

就难怪船上旅客风掀起的恼人大浪怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分岛屿由于平面上升、大浪和恶劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他领导,才使我们基本经受住大风大浪考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见大浪时候,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽事业结束,画上个圆满塔图式句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就上旅客对这海风掀起恼人大浪怨声载道

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢大部分岛屿由于海平面上升、大浪和恶劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使我们基本经受住大风大浪的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见大浪的时候,我会拿着滑板,迅速赶回。”奥黛丽的电事业结束个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船旅客对这风掀起的恼人大浪怨声载道

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分岛屿由于平面升、大浪和恶劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使我们基本经受住了的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围风高,港中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003南水北调淀工程,径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见来了的时候,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船上旅客对这海风掀起的恼人怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的部分岛屿由于海平面上升、恶劣气候遭到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持平行动在过去十里所经历的,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂风期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使我们基本经受住了大风大浪的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调大浪淀工程,大口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见大浪来了的时候,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船上旅客对这海风掀起的恼人大浪怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga(图瓦卢)说,图瓦卢的大部分海平面上升、大浪和恶劣气候遭到侵

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历的大风大浪,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小中,(其中许多在雨季经常出现的狂风大浪期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,
dà làng
onde (dure, forte)

Sous sa direction éclairée, nous avons pu, dans l'ensemble, traverser ces temps difficiles.

感谢他的领导,才使我们基本经受住了的考验。

En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.

由于岛屿周围高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

Panjin en 2002 en charge de la centrale électrique de vapeur, en 2003 Dalangdian Sud-Nord du projet de dérivation d'eau, le grand-pipe du diamètre.

2002年盘锦电厂蒸汽主管线工程、2003年南水北调淀工程,口径管件。

Quand je les vois arriver, je prends ma planche et rejoins vite la plage. » Le cinéma d'Audrey c'est fini, un point c'est Tautou.

我看见来了的时,我会拿着滑板,迅速赶回海滩边。”奥黛丽的电事业结束了,画上了个圆满的塔图式的句号。

Le Rangoon, trop instable, roula considérablement, et les passagers furent en droit de garder rancune à ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large.

这就难怪船上旅客对这海掀起的恼人怨声载道了。

M. Sopoaga (Tuvalu) dit qu'une grande partie du territoire des îles qui constituent son pays s'érode à cause de l'élévation du niveau de la mer, des ondes de tempête et des phénomènes météorologiques violents.

Sopoaga先生(图瓦卢)说,图瓦卢的部分岛屿由于海平面上升、和恶劣到侵蚀。

M. Carl (Autriche), parlant au nom de l'Union européenne, dit que, compte tenu de l'ampleur croissante des opérations de maintien de la paix de l'ONU, il est hautement souhaitable de réexaminer les méthodes de travail du Comité spécial.

Carl先生(奥地利)代表欧洲联盟发言,他说,考虑到联合国维持和平行动在过去十年里所经历的,非常有必要重新审查特别委员会的工作方式。

Parce que les Maldives sont constituées d'îles et que leur population se répartit sur plus de 200 d'entre elles, qui sont de petite taille (et dont beaucoup sont inaccessibles des jours durant pendant la mousson, la mer étant très agitée), le système de transport maritime est l'un des principaux obstacles à la production et à la fourniture de services.

马尔代夫的人口分布在200多个小岛屿中,(其中许多岛屿在雨季经常出现的狂期间往往数日无法进出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大浪 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的, 虫胶, 虫胶蜡, 虫胶漆, 虫胶清漆, 虫口, 虫类, 虫卵清除, 虫媒, 虫媒病毒, 虫媒的, 虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属, 虫牙, 虫眼, 虫咬性皮炎, 虫瘿, 虫灾, 虫蛰伤, 虫蛀, 虫蛀的, 虫蛀的木头, 虫蛀的皮桶子, 虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗, 大老婆, 大佬,