Cet élève donne de grandes espérances.
这学生
有希
。
Cet élève donne de grandes espérances.
这学生
有希
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一有希
的开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年有希
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了有希
的事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一有希
的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
吁其
捐助方支持这一
有希
的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平的新努力正在展开,并有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统选举是一
有希
的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一有希
的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体的行动表明,实现扩有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷的破坏性影响已经采取有希
的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的是,湖区的前途是
有希
的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等有希
的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一有希
的时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民有希
的时刻,也是一
罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们的振兴努力有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种有希
的蘑菇能够将纤维素转变成可发酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突是有希
的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了有希
的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这学生
有希
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
有希
开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年有希
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了有希
事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是有希
创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这有希
方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
场推动和平
新努力正在展开,并
有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统选举是
有希
起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有有希
未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,些具体
行动表明,实现扩
有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷破坏性影响已经采取
有希
积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞是,
湖
途是
有希
。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等有希
新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第,今天对于科索沃全体人民来说,是
有希
时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民有希
时刻,也是
罕见
机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们振兴努力
有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种有希
蘑菇能够将纤维素转变成可发酵
糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国行动防止冲突是
有希
。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强域理解方面也取得了
有希
双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间合作
有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生有
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个有
的开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年有
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了有
的事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一个有
的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这一有
的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平的新努力正在展开,并有
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举是一个有
的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一个有
的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体的行动表明,实现扩有
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
对付地雷的破坏性影响已经采取
有
的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的是,湖区的前途是
有
的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等有
的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一个有
的时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民有
的时刻,也是一个罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认此类主动行动使我们的振兴努力
有
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种有
的蘑菇能够将纤维素转变成可发酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突是有
的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了有
的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个大有希已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年大有希取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了大有希事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一个大有希创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这一大有希方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平新努力正在展
,并大有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举是一个大有希起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一个大有希未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体行动表明,实现扩大大有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷破坏性影响已经采取大有希
积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到是,大湖区
前途是大有希
。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等大有希新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一个大有希时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民大有希时刻,也是一个罕见
机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们振兴努力大有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种大有希蘑菇能够将纤维素转变成可发酵
糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国行动防止冲突是大有希
。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了大有希双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间合作大有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生有希
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个有希
的开端已经出
。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年有希
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出了
有希
的
展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一个有希
的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这一有希
的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平的新努力正在展开,并有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举是一个有希
的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一个有希
的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体的行动表明,实有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷的破坏性影响已经采取有希
的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的是,湖区的前途是
有希
的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等有希
的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一个有希
的时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民有希
的时刻,也是一个罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们的振兴努力有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种有希
的蘑菇能够将纤维素转变成可
酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突是有希
的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了有希
的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个大有希开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你在今年大有希
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了大有希事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一个大有希创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助支持这一大有希
案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平新努力正在展开,并大有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举是一个大有希起
。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
将通过伙伴合作确保
国有一个大有希
未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体行动表明,实现扩大大有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷破坏性影响已经采取大有希
积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
感到鼓舞
是,大湖区
前途是大有希
。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等大有希新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一个大有希时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民大有希时刻,也是一个罕见
机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
认为此类主动行动使
振兴努力大有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种大有希蘑菇能够将纤维素转变成可发酵
糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国行动防止冲突是大有希
。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解面也取得了大有希
双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间合作大有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向
指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生大有希。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个大有希的开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年大有希取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
机近几周出现了大有希
的事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是一个大有希的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这一大有希的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平的新努力正在展开,并大有希。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举是一个大有希的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一个大有希的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体的行动表明,实现扩大大有希。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷的破坏已经采取大有希
的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的是,大湖区的前途是大有希的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等大有希的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一个大有希的时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民大有希的时刻,也是一个罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们的振兴努力大有希。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种大有希的蘑菇能够将纤维素转变成可发酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突是大有希的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了大有希的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作大有希。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这个学生有
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
一个有
的开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年有
取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了有
的事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会一个
有
的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这一有
的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
一场推动和平的新努力正在展开,并有
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举一个
有
的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有一个有
的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,一些具体的行动表明,实现扩有
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷的破坏性影响已经采取有
的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的,
区的前途
有
的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等有
的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第一,今天对于科索沃全体人民来说,一个
有
的时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实阿富汗人民
有
的时刻,也
一个罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们的振兴努力有
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种有
的蘑菇能够将纤维素转变成可发酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突有
的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了有
的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这学生大有希
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
大有希
开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年大有希取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了大有希事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会是大有希
创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这大有希
方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
场推动和平
新努力正在展开,并大有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统选举是
大有希
起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有大有希
未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同时,些具体
行动表明,实现扩大大有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷破坏性影响已经采取大有希
积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞是,大湖区
是大有希
。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等大有希新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第,今天对于科索沃全体人民来说,是
大有希
时刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实是阿富汗人民大有希时刻,也是
罕见
机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们振兴努力大有希
。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种大有希蘑菇能够将纤维素转变成可发酵
糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国行动防止冲突是大有希
。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了大有希双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间合作大有希
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet élève donne de grandes espérances.
这学生大有希
。
Un début prometteur a déjà eu lieu.
大有希
的开端已经出现。
De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.
你们在今年大有希取得进展。
Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.
以巴危机近几周出现了大有希的事态发展。
La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.
建设和平委员会大有希
的创新办法。
Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.
他呼吁其他捐助方支持这大有希
的方案。
Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.
场推动和平的新努力正在展开,并大有希
。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统选举
大有希
的起点。
En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.
我们将通过伙伴合作确保我国有大有希
的未来。
Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.
与此同,
具体的行动表明,实现扩大大有希
。
Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.
为对付地雷的破坏性影响已经采取大有希的积极步骤。
Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.
我们感到鼓舞的,大湖区的前途
大有希
的。
De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.
建立国际金融基金等大有希的新构想也在探索之中。
Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.
第,今天对于科索沃全体人民来说,
大有希
的
刻。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实阿富汗人民大有希
的
刻,也
罕见的机会。
Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.
我认为此类主动行动使我们的振兴努力大有希。
Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.
这种大有希的蘑菇能够将纤维素转变成可发酵的糖,从而生产出乙醇。
L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.
积极利用联合国的行动防止冲突大有希
的。
Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.
在促进加强区域理解方面也取得了大有希的双边和多边进展。
La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.
各非洲维持和平机构同8国集团之间的合作大有希。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。