法语助手
  • 关闭

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

现在请土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

我现在请加发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

我现在请联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

现在我请加表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

我现在宣读博托-贝纳莱斯发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

现在我请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问结果,超出了他们期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rétothélium, retouchage, retouchage esthétique, retouche, retoucher, retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

敬的土耳其艾哈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

我现加拿大发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

意大利先生,你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

我现联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

加拿大发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

我现宣读博托-贝纳莱斯的发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作的发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rétractile, rétractilité, rétraction, rétractrice, retraduction, retraduire, retraire, retrait, retraitant, retraitante,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

请尊敬的土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

请加拿发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

们特别要感谢恩里克·

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

请联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

请加拿代表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

宣读博托-贝纳的发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士代表团施特

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

们还支持巴勒斯坦所作的发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rétribuer, rétribution, rétricissant, rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

请尊敬的土耳其哈迈德·于聚姆居

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

请加拿

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

先生,请你发

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

请联合王国阁下发

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树,请您发

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

我请加拿代表迈耶

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

宣读博托-贝纳莱斯的发

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

我请巴基斯坦

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发是瑞士代表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作的发

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rétrochargeur, rétrochargeuse, rétrocharriage, rétroclaviculaire, rétrocolique, rétrocontrôle, rétrocouplage, rétrocroisement, rétrodiffusion, rétrodispersion,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

请尊敬的土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

请加拿发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

请联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

请加拿代表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

宣读博托-贝纳莱斯的发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士代表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

们还支持巴勒斯坦所作的发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rétrograde, rétrograder, rétrogression, rétrolabyrinthaire, rétrolabyrinthique, rétrolavage, rétrolisthésis, rétromalléolaire, rétromammaire, rétromandibulaire,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

用户正在搜索


retroussement, retrousser, retroussis, retrouvable, retrouvailles, retrouver, rétrovaccin, rétrovaccination, rétroversion, Retroviral,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

用户正在搜索


revancher, revanchisme, revanchiste, revaporisation, rêvasser, rêvasserie, revdanskite, revdinite, rêve, rêvé,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

现在请尊敬土耳其艾哈迈德·于聚姆居

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

感谢杰尼索夫介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

现在请加拿大

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

意大利先生,请你

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

们赞赏高须今天提出报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

现在请联合王国阁下

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

不会重复杰尼索夫所作出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

美根庆树,请您

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

现在请加拿大代表迈耶

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

现在宣读博托-贝纳莱斯

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

现在请巴基斯坦

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位是瑞士代表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

们还支持巴勒斯坦所作

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问结果,超出了他们期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上下一位者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

现在请尊敬土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

我现在请加拿大发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

意大利先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

我现在请联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作出色

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔参与裁谈会活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

现在我请加拿大代表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

我现在宣读博托-贝纳莱斯发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

现在我请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士代表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问结果,超出了他们期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon, reverdie, reverdir,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

现在请尊敬的土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

我现在请加拿发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

我现在请联合王国下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

现在我请加拿代表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

我现在宣读博托-贝纳莱斯的发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

现在我请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士代表团施

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作的发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


révérie, rêverie, revérifier, revernir, revers, réversé, reversement, reverser, reverseur, réversibilité,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,

ambassadeur~馆ambassade
ambassadeur, drice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

请尊敬的土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。

Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.

我感谢杰尼索夫的介绍。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.

我现请加拿大发言。

L'Ambassadeur de l'Italie a demandé la parole.

意大利先生,请你发言。

Nous apprécions le rapport qui a été présenté aujourd'hui par l'Ambassadeur Takasu.

我们赞赏高须今天提出的报告。

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱

Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.

我现请联合王国阁下发言。

Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.

我不会重复杰尼索夫所作的出色介绍。

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷默哀一分钟。

L'Ambassadrice Gabr a joué un rôle actif dans les travaux de la Conférence du désarmement.

贾布尔积极地参与裁谈会的活动。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树,请您发言。

Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.

我请加拿大代表迈耶发言。

Je vais maintenant donner lecture de la déclaration de l'Ambassadeur Voto-Bernales.

我现博托-贝纳莱斯的发言。

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Pakistan.

我请巴基斯坦发言。

La proposition des cinq Ambassadeurs est peut-être la solution.

五国方案可能是个取得进展的办法。

L'orateur suivant est le représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Streuli.

下一位发言是瑞士代表团施特莱

Nous appuyons également l'intervention de l'Ambassadeur de la Palestine.

我们还支持巴勒斯坦所作的发言。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里访问的结果,超出了他们的期望。

L'orateur suivant sur la liste est l'Ambassadeur de l'Allemagne.

名单上的下一位发言者是德国

L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.

甘巴里也已向安理会通报这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使 的法语例句

用户正在搜索


rêveusement, revider, revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement,

相似单词


大石圈, 大石炭纪, 大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员,