Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢那套做派。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再叹,他变成了
。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国还是加拿
?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多
也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把这本书献给了一个。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于加拿和非加拿
。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
了数字之外,我变得跟
一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“这些确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和类
历史一样,小小的货币之历史也有它自己的
物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
孩子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
是美国人还是加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在眼里, 他是
大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人小孩都很喜欢香草味的马。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
想
已经能原谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一大人将永远不会明
问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。可请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
请孩子们原谅
把
本书献给了一
大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
一结论同样地适用于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问,
说:“因为
要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
需要向孩子们致歉,因为
要将
本书献给一
大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国人还是加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
子们会害怕黑
,可是许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
,
生。我可请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请子们原谅我把这本书献给了一个大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,我变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“这些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我美国人还
加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他个大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害,
许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,我变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“这些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲人转达
的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
是美国人还是
人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在眼里, 他是个
人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
想
已经能原
人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多
人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。可请来
人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
请孩子们原
这本书献给了一个
人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于人和非
人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,变得跟
人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
人问
,
说:“因为
要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
需要向孩子们致歉,因为
要将这本书献给一个
人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“这些人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类历史一样,小小的货币之历史也有它自己的
人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“利奥•德•热努阿克
人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。
们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
个孩子不喜欢大
那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大转
敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
是美国
还是加拿大
?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在眼里, 他是个大
了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大小孩都很喜欢香草味
马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
想
已经能原谅大
想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多大
也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何个大
将永远不会明白
个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。可请来大
物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
请孩子们原谅
把
本书献给了
个大
。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
结论同样地适用于加拿大
和非加拿大
。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,变得跟大
样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大问
,
说:“因为
要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
需要向孩子们致歉,因为
要将
本书献给
个大
。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“些大
确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和类大历史
样,小小
货币之历史也有它自己
大
物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大,骑士,普鲁萨克
领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大,您拯救了王后和所有被囚禁
国民。
们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大直接受到
场危机
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代亲大人转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国人还是加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,我变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语说道:“这些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
不再长吁短叹,
变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国人还是加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 是个大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已经能原谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,我变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问我,我:“
我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,我要将这本书献给一个大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,自言自语地
道:“这些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢大人那套做派。
Il ne soupirait plus, il s'etait fait homme.
他不再长吁短叹,他变成了大人。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达我的敬意。
Est-ce que je suis Américaine ou est-ce que je suis Canadienne?
我是美国人还是加拿大人?
Il passe pour un adulte auprès de moi.
在我眼里, 他是个大人了。
Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.
无论大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我想我已谅大人的想像力。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子们会害怕黑,可是许多大人也会!
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance!
任何一个大人不会明白这个问题竟如此重要!
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
谢谢你,先生。我可请来大人物了。
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们谅我把这本书献给了一个大人。
Cette conclusion s'applique également aux Canadiens et aux non-Canadiens.
这一结论同样地适用于加拿大人和非加拿大人。
Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'interessent plus qu'aux chiffres.
除了数字之外,我变得跟大人一样只对数字有兴趣。
Les adults me demandent, je dis parce que je vais etudier en France.
大人问我,我说:“因为我要去法国留学。”
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要这本书献给一个大人。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自语地说道:“这些大人确实真叫怪。”
Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.
和人类大历史一样,小小的货币之历史也有它自己的大人物。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!
Les Canadiens ont été directement touchés par cette crise.
加拿大人直接受到这场危机的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。