法语助手
  • 关闭

多国公司

添加到生词本

empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于多国本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使多国在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了多国

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

多国享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是多国

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只是多国利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国的多国通用电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们所指出的那样,这些资本拥有者往往是多国

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些多国或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使多国在发展中国家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界多国的合成为在现代世界商业营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对多国的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到多国,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受多国犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

多国雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

多国在国家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其多国的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国的答复没有谈到多国的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些多国表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于多国本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使多国在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅多国

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

多国享有比土著人民更程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类私营司——往往多国

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只多国利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国的多国通用电气芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往多国

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些多国基金会有能力在提供资源方面作出重贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使多国在发展中国家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界多国的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对多国的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到多国,但它主要影响到中小企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对多国犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

多国雇用的工人80%女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

多国在国家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其多国的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国的答复没有谈到多国的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些多国表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

的不利影响不只是利益有关者关心的问

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

通用电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使在发展中家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人接受犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助需要更加透明,需要认真监督其的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,的答复没有谈到的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对的责任和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只是利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国的电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使在发展中国家开办

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食将会导致对的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

的工人80%是女工,数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

在国家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国的答复没有谈到的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

享有人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营——往往是

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只是利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

通用电气接管了芬兰Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使在发展中家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

家的同意下进入族群领勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助需要更加透明,需要认真监督其的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美的答复没有谈到的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

的不利影响不只是利益有关者关心的问

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

通用电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使在发展中家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人接受犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助需要更加透明,需要认真监督其的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,的答复没有谈到的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于多国本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使多国在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了多国

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

多国享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国的责任制和全球征税的新文书何在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私——往往是多国

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只是多国利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国的多国通用接管了芬兰Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是多国

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些多国或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

间的竞争促使多国在发展中国家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界多国的合并已经成为在现代世界商业经的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对多国的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到多国,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受多国犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

多国雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

多国在国家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其多国的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国的答复没有谈到多国的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些多国表现得很差——例如在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于多国本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

球化促使多国界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

球伙伴关系不仅仅是为了多国

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

多国享有比土著人民更大程度主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国责任制和球征税新文书何

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是多国

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易不利影响不只是多国利益有关者关心问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国多国通用电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

正如我们已经所指出那样,这些资本拥有者往往是多国

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些多国或大型基金会有能力提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间促使多国发展中国家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

多国合并已经成为现代界商业经营日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品普遍食用将会导致对多国依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然球化显然涉及到多国,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,我们也可以理解这个会议厅里有人对接受多国犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

多国雇用工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

多国国家同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其多国活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国答复没有谈到多国有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些多国表现得很差——例如提炼和开发自然资源工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,
empire 法 语助 手

Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.

这些原则也适用于多国本身。

La mondialisation favorise les investissements des entreprises multinationales aux quatre coins du monde.

全球化促使多国在全世界投资。

Les partenariats mondiaux ne sont pas uniquement destinés aux sociétés multinationales.

全球伙伴关系不仅仅是为了多国

Les sociétés multinationales jouissaient d'une plus grande souveraineté que les populations autochtones.

多国享有比土著人民更大程度的主权。

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国的责任制和全球征税的新在?

La première concerne les grandes sociétés privées - le plus souvent, des multinationales.

第一类是大型私营司——往往是多国

Les effets négatifs sur les échanges commerciaux ne concernent pas uniquement les actionnaires des multinationales.

对贸易的不利影响不只是多国利益有关者关心的问题。

La société multinationale américaine General Electric a acquis l'entreprise finlandaise Datex-Ohmeda.

美国的多国通用电气司接管了芬兰司Datex-Ohmeda。

Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.

们已经所指出的那样,这些资本拥有者往往是多国

Certaines multinationales ou grandes fondations ont une capacité de contribution en termes de ressources très impressionnante.

一些多国或大型基金会有能力在提供资源方面作出重大贡献。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使多国在发展中国家开办制造厂。

Dans le monde des affaires moderne, la fusion de sociétés multinationales à l'échelle mondiale est monnaie courante.

全世界多国的合并已经成为在现代世界商业经营的日常现象。

Il fait observer que la généralisation des aliments génétiquement modifiés créerait une dépendance à l'égard des multinationales.

他提请注意,转基因食品的普遍食用将会导致对多国的依赖。

Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.

虽然全球化显然涉及到多国,但它主要影响到中小型企业。

En même temps, nous pouvons comprendre aussi l'hésitation qui se manifeste ici à faire une place aux multinationales.

同时,们也可以理解这个会议厅里有人对接受多国犹豫不决。

Les femmes comprises dans la tranche d'âge 16-25 ans représentent 80 % de la main-d'œuvre employée par les multinationales.

多国雇用的工人80%是女工,多数年龄为16至25岁。

Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.

多国在国家的同意下进入族群领土勘探和开采石油。

Les pays donateurs devaient faire preuve de plus de transparence et contrôler plus étroitement les activités de leurs multinationales.

捐助国需要更加透明,需要认真监督其多国的活动。

Les femmes ont fait valoir que cette réponse ne prenait pas en considération les actions nuisibles des sociétés multinationales.

妇女回答说,美国的答复没有谈到多国的有害行动。

Certaines se sont mal conduites - par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.

一些多国表现得很差——例在提炼和开发自然资源的工业中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 多国公司 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机, 多国, 多国部队, 多国公司, 多国化, 多国家的, 多果定, 多果榄仁树,