Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充
《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将队和外籍
兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁校和参加外籍
规定一个有异于
队地位的特殊地位。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高
18
,
充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓法律,为16
未满18
儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低高至18
,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童
供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法,
16
至未满18
儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任书》的精神,并
儿童提供全
。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
,
供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提18
,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励法律,为16
未满18
儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充
《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将外籍
团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的精神,并
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上校
外籍
团规定一个有异于
地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。