法语助手
  • 关闭

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍人员社区也受相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和外籍工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍人中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了外籍人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关外籍人法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

驱逐的外籍人今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多外籍人士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为不受欢迎的外籍人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍工人的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国籍传给外籍配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国,例如非政府组织的外籍外籍合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍一般不受到保

Ce sont des régiments étrangers.

外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍社区也受到相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯外籍

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

封信函提交给了外籍上诉委会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关外籍法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多外籍士出于礼貌不提一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为不受欢迎的外籍

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46皮特开恩岛,其余外籍

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女否能够将其国籍传给外籍配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍人员社区也受到相同不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和外籍工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍人中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了外籍人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关外籍人法律地法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐外籍人今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场许多外籍人士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女社会融合方面情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为不受欢迎外籍人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍工人雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国籍传给外籍配偶。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

外籍人员一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍人员社区也受到相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和外籍工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍人中约有21%来自国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

余前外籍战斗人员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函外籍人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

外籍人员可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关外籍人法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多外籍人士出于礼貌不这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女的社会融合方面的情况出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布们为不受欢迎的外籍人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

中,46人是皮特开恩岛人,余是外籍人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍工人的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将国籍传外籍配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他国人,例如非政府组织的人员和合同工都不享受豁

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵﹐你是一位以荣誉与忠诚效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他人员一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

人员社区也受到相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

人中约有21%其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前战斗人员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的学生主亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他人员可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关人法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的人今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多人士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

时,可宣布他们为不受欢迎的人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还求雇佣工人的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国传给配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍人员社区也受到相同不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和外籍工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍人中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了外籍人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关外籍人法律地位法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过外籍人今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场许多外籍人士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女社会融合方面情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为不受欢迎外籍人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍工人雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国籍传给外籍配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他,例如非政府组织的员和合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他员一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

员社区也受到相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前战斗员仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

提交给了上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他员可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为不受欢迎的

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国传给配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他,例如非政府组织的合同工都不享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他一般不受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

社区也受到相同的不利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前战斗仍在等待遣返。

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了上诉委会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的学生主要来自亚洲欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

一份有关法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的今后将不得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多士出于礼貌不提这一点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,宣布他们为不受欢迎的

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46是皮特开恩岛,其余是

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国籍传给配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,

nationalité étrangère~工作人员personnel de nationalités étrangères

Ils s'engagent dans la Légion étrangère.

他们应募外籍军团。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都享受豁免。

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员受到保护。

Ce sont des régiments étrangers.

这是外籍军团。

Les communautés étrangères ont également souffert des conséquences négatives de l'embargo.

外籍人员社区也受到相同的利影响。

Y compris les travailleurs palestiniens et étrangers.

包括巴勒斯工人和外籍工人。

Environ 21 % de la population étrangère est originaire d'autres pays.

外籍人中约有21%来自其他国家。

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍战斗人员仍在等

Cette lettre a été présentée à la Commission de recours des étrangers.

这封信函提交给了外籍人上诉委员会。

La plupart des étudiants étrangers aux États-Unis viennent d'Asie ou d'Europe.

美国境内的外籍学生主要来自亚洲和欧洲。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式的纪律程序。

Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.

份有关外籍人法律地位的法律已起草就绪。

Un étranger expulsé n'a plus le droit d'entrer sur le territoire norvégien.

曾遭到过驱逐的外籍人今后将得入境。

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多外籍人士出于礼貌提这点。

Des questions ont été posées au sujet de l'intégration sociale des femmes d'origine étrangère.

还就外籍妇女的社会融合方面的情况提出了问题。

Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.

必要时,可宣布他们为受欢迎的外籍人。

Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.

其中,46人是皮特开恩岛人,其余是外籍人。

La loi modifiée soumet également les employeurs de travailleurs étrangers à des taxes obligatoires.

修正案还要求雇佣外籍工人的雇主缴付强制性规费。

Elle voudrait savoir si une Malienne peut transférer sa nationalité à un mari étranger.

她询问,马里妇女是否能够将其国籍传给外籍配偶。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外籍 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


外活儿, 外货, 外基因子, 外激, 外激素, 外籍, 外籍工作人员, 外籍教师, 外籍军团, 外寄生,