Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外量保持适度水平。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外增加有必要进行适当
。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位外
。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外高平均值也是少数几个大国造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继
消耗我国
黄金和外
。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外
增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量外
增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国外
额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认外
会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大外
刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外集中起来
安排将根据一个单一
合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外主要投资在低收益
美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和款是该国外
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外作为国际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量外
囤积拿走了本可用来推动国内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备的增有
进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其求同瑞士一般公认的外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和
。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和款是该国
的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇的
加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的外汇。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然制,贸易平衡与外汇
情况有所
进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇
。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了长,退休金、就业和外汇
也有了
长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的外汇会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇作为国际金融危机的应急措施而
批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于储备
增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
储备
高平均值也是少数几个大国造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控,
平衡与
储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继
消耗我国
黄金和
储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把储备集中起来
安排将根据一个单一
合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
储备主要投资在低收益
美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于储备
必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和款是该国
储备
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强储备作为国际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同般公认的外汇储备会计原则
样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来的安排将根据个单
的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于储备的
加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
储备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与储备情况有所
进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金
储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了长,退休金、就业
储备也有了
长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的储备
加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的储备
加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助款是该国
储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备额创历史高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要士一般公认的外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。