法语助手
  • 关闭
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购划,该划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数是根提供的外向直接投资的数的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投资统由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

据是根据母提供的外向直接投据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得源的另条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十世纪的挑,联合必须成为外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投统计据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

种情况下,外向直接投很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外的同时也鼓励外向直接投

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的外向直接投的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

就拉美和加勒比区域言,外向投资主在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

略的估算表明,发展家对其他发展经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展家在离岸金融心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内直接资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的直接资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的直接资的数据计的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的直接资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的明,发展中家对其他发展中经济体的直接资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内-1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内-1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家示,中直接资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,直接资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进资的同时也鼓励直接资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业直接资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的直接资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比而言,外向投资主要集中内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中外向直接投资分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供外向直接投资数据计算

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源另一条途径是通过发展中家公司企业外向直接投资

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略估算表明,发展中家对其他发展中经济体外向直接投资正不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85% 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟外向伸展远远不止于其邻近次

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

这种情况下,外向直接投资很可能补充了母生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府引进外资同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资话应该关注共同领

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中离岸金融中心外向直接投资影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多运用内向和外向直接外

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向主要集中区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投的分部门构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略源的另一条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

这种情况下,外向直接投很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府引进外的同时也鼓励外向直接投

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中离岸金融中心的外向直接投的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒而言,外向投资主要集内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发家对其他发经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向远远不止于其邻近次

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

家在离岸金融心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内-1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内-1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进资的同时也鼓励投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

家越来越多地结合运用内向和资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

家的接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过家公司企业的接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,家对其他中经济体的接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进资的同时也鼓励接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他区域的投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

家在离岸金融中心的接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,