法语助手
  • 关闭
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女儿方面的亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹方面的亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
nièce
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所在地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女方面的亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
nièce
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) () extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
5. (指自己所在地以) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女儿方面亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式;非正规) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所在地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母或女儿方面的戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所在地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或儿方面的亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
nièce
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ () (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (所在地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女儿方面的亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ () (面) dehors; extérieur
être renommé
声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) (边的) extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所在地以的) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母、姐妹或女儿方面的) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远的) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式的;非正规的) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
贸易
3. (以) hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) () extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
5. (指自己所在地以) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女儿方面亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式;非正规) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,
wài
1. Ⅰ (名) (面) dehors; extérieur
être renommé
名声在
au dehors de l'école
2. (国) étranger; extérieur
dans le passé comme dans le présent, chez nous comme à l'étranger; en Chine comme à l'étranger, hier comme aujourd'hui; en tous temps et en tous pays
古今中
commerce extérieur
3. () hors de; au delà de
par ailleurs; en outre; de plus; d'autre part
à part; excepté; à l'exception de; sauf
4. Ⅱ (形) () extérieur, e; externe
manteau; pardessus
sécrétion externe
分泌
5. (指自己所在地) autre
autres district
cadres venus d'autres régions
来干部
6. (称母亲、姐妹或女儿方面亲戚) parents maternels, parents du côté de soeur [fille]
neveu
甥儿
nièce
甥女
7. (关系疏远) étranger; inconnu
étranger
Tu te considère comme un étranger.
你太见了。
8. (非正式;非正规) non officiel
surnom
histoire non officielle
9. Ⅲ (副) (向;往) dehors
marier à l'étranger[au autre region]
révéler; appraître
10. (另) en outre; en plus; de part; de plus
de plus; en plus; en sus



1. extérieur; dehors
~表
surface
apparence


2. autre
~省
les autres provinces


3. étranger; extérieur
~商
marchand étranger


4. parenté par alliance(par les femmes)
~孙
petit-fils(fils de fille)


5. étranger; parent; éloigné
~人
étranger
intrus


6. non officiel
~传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles
anecdotes




en plus; en outre
此~
d'autre part
en outre
en plus
du reste

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


, 㖞斜, 崴泥, 崴嵬, 崴子, , 外(胞)浆, 外岸, 外八字脚走路, 外摆线,