法语助手
  • 关闭

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

里不必复述些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受正案的准备,假若正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了些措施的摘要,因此,在里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述般对些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审工作的些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求加以

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确此类事项的信息在其他文件中

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有这些分析和建议,那是为了避免重

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天想在此那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告小组审的这些同方面,而是在相之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告小组审工作的这些同方面,而是在相之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告小组审的这些同方面,而是在相之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

对这些请求再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里复述这些来

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审工作的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述的这些不同方面,而是在相关之提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述工作的这些不同方面,而是在相关之提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述的这些不同方面,而是在相关之提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

对这些请求加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里复述这些

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审工作的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

对这些请求再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里复述这些来

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

复述小组审工作的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,