法语助手
  • 关闭

处于潜伏状态

添加到生词本

demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


façonner, façonneuse, façonnier, façons, facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是潜伏状态,不太级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认,他们仍应视潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


factorerie, factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于戒备,因此联合国各机构应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada, fadaise, fadaises, fadasse, fade, fadé,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为军事戒备此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨上校及其部队营地内着平民服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,
demeurer à l'état latent
demeurer à l'état latente

La confrontation Est-Ouest a cédé la place à des crises et des conflits nombreux demeurés latents jusque récemment, et en marge des intérêts des deux superpuissances.

东西方之间的对抗被很多危机和冲突所取代,而这些危机和冲突直至最近还只是处于潜伏状态,不太为两个超级大国所关注。

Même si le colonel et ses hommes sont vêtus en civil dans le camp, le Groupe estime qu'il faut continuer à les considérer comme étant prêts à tout moment à reprendre le combat et que les organismes des Nations Unies ne devraient leur fournir aucune assistance humanitaire.

虽然姆特布茨其部队营地内服装,但小组认为,他们仍应视为处于潜伏军事戒备状态,因此联合国各机构不应给予任何人道主义援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于潜伏状态 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


处于萌芽阶段, 处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑,