法语助手
  • 关闭
shēng diào
1. (音) ton; intonation
d'une voix grave
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

这种变化显示出他激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说话而且连都跟您已故父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道煽动性有所缓和,但仍然随着政治紧张局势起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达是以前从未有过,而且全球政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们心好似一件不完整乐器,一架缺竖琴,努力在那表达叹息上,奏出愉快歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


dimétallique, dimétaphosphate, diméthicone, diméthoxanate, diméthoxy, diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音) ton; intonation
d'une voix grave
低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

的这种变化显示出他的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而且连都跟您已故的父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道的煽动性有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似一件不完整的乐器,一架缺了弦的竖琴,努力在那叹息的上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音) ton; intonation
d'une voix grave
低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的开始发

Cette inflexion trahit son émotion.

的这种变化显示出他的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而且连都跟您已故的父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道的煽动性有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民,其表达是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似一件不完整的乐器,一架缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


Dimorphococcus, Dimorphograptus, Dimorphotheca, dimoxyline, dimpylate, Dimya, dimyaires, dimyricyle, Dinamoeba, Dinamoebidium,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
调低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

的这种变化显示出他的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而都跟您已故的父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道的煽动性有所缓和,但仍然随紧张局势的起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达是以前从未有过的,而全球的反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似一件不完整的乐器,一架缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有和其他分歧,而有时用不协调的沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


dindon, dindonneau, dindonner, dînée, dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
声调低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话声调降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极声调开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

声调这种变化显示出

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说话而且连声调都跟您已故父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势起伏而不断波

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

人民与美人民同悲同泣,其表达声调是以前从未有过,而且全球政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们心好似一件不完整乐器,一架缺了弦竖琴,努力在那表达叹息声调上,奏出愉快歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其分歧,而且有时用不协调声调沟通,我们还是尽力互,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


dining-car, dinique, dinite, dinitraniline, dinitré, dinitrile, dinitro, dinitrophénol, dinitrosé, dinitrotoluène,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,

用户正在搜索


dinucléotide, diocésain, diocèse, diocétylène, diochrome, dioctaèdre, dioctaédrique, Dioctophyme, dioctylcarbinol, dioctyle,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,

用户正在搜索


diphénol, diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
声调低
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的声调降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的声调开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

声调的这种变化显示出他的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而且连声调都跟您已故的父亲样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

些媒体报道的煽动性声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达声调是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似件不完整的乐器,了弦的竖琴,努力在那表达叹息的声调上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协调的声调沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
声调低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的声调降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的声调开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

声调的这种变化显示出的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿仅说的话而且连声调都跟您已故的父亲一模一样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

让一些媒体报道的煽动性声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达声调是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似一件的乐器,一架缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的声调上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其分歧,而且有时用协调的声调沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
声调
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的声调了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的声调开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

声调的这种变化显示出他的激动。

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而且连声调都跟您已故的父亲样。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

些媒体报道的煽动性声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波动。

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达声调是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似件不完整的乐缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的声调上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协调的声调沟通,我们还是尽力互动,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


Diplochone, diplochromosome, diplococcémie, diplococcique, Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,
shēng diào
1. (音调) ton; intonation
d'une voix grave
声调低沉
2. 【语】 ton d'un caractère chinois



1. ton; intonation
~低沉
d'une voix grave


2. ton d'un caractère chinois
其他参考解释:
tonalité
verbe
accent
Fr helper cop yright

Le ton de la conversation baisse.

谈话的声调降低了。

Je voudrais toutefois commencer sur une note positive.

但尽管如此,我仍然愿意以积极的声调开始发言。

Cette inflexion trahit son émotion.

声调的这种变化显示出他的激

En ce moment, vous avez toute la voix de defunt votre pere, dit madame des Grassins.

"您这会儿不仅说的话而且连声调都跟您已故的父亲。"德•格拉珊太太说。

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

些媒体报道的声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波

L'expression de la peine partagée avec le peuple américain a pris des accents jamais entendus auparavant, et la réaction politique mondiale n'aurait pas pu être plus déterminée.

各国人民与美国人民同悲同泣,其表达声调是以前从未有过的,而且全球的政治反应极其坚决。

Notre coeur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes et où nous sommes forcés de rendre les accents de la joie sur le ton consacré aux soupirs.

我们的心好似件不完整的乐器,架缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的声调上,奏出愉快的歌谣。

Malgré les divergences politiques et autres, et parfois sur des tons discordants, nous essayons de dialoguer, de nous respecter les uns les autres, de nous tolérer et, pour paraphraser la Charte, de pratiquer la tolérance et de vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage.

尽管有政治和其他分歧,而且有时用不协调的声调沟通,我们还是尽力互,互相尊重,互相宽容,而且如《宪章》所说,力行容恕,彼此以善邻之道,和睦相处。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声调 的法语例句

用户正在搜索


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

相似单词


声速, 声速测井图, 声速的, 声速仪, 声讨, 声调, 声调的高低, 声调低沉, 声望, 声威,