La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔
的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机参加将在墨尔
举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔
、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样
仍需送到墨尔
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战
性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08会将在墨尔
召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔法
院法
硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳墨尔
,旗下有37家连锁
买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳多
州墨尔
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔
宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳墨尔
法
院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔
举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳的墨尔
、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔法
院哲
博士生和
洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔的马里博罗移民拘留中心转到西澳
黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到墨尔
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳墨尔
举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳国防部请墨尔
法
院
洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳正邀请
太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔
举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在利亚墨尔本,旗下有37家连锁
买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在利亚
多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来东南亚
太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
利亚墨尔本
学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩
杰隆提
服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本学法学院哲学博士生
亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员孕妇进行了监测,但目前检测淋病
沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛布里斯班
1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在利亚墨尔本举行了“
平及冲突中的宗教:应对好战成性
原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
利亚国防部请墨尔本
学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化室进行
。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的
拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行
。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08会将
召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设利亚
,旗下有37家连锁
买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住利亚
多利亚州
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《
宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
利亚
学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
一个联合发言中,来自
利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将
举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已运作,并
利亚的
、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从的马里博罗移民拘留中心转到西
利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
利亚
举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
利亚国防部请
学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月
举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的
著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设澳大利亚
,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人澳大利亚
多利亚州
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《
宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将
举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已运作,并
澳大利亚的
、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
澳大利亚
举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其人居住在澳大利亚
多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报,Shek Elmi
生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专机制成
参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。