L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
协同增效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需协同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的协同增效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
特别提出一种鼓励可持续森林管理的增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调境协议之间需要发挥互补增效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过协同增效和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其机构的协同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥协同增效作用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的协同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些协同增效作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和协同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系可产生重要的增效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本效益高和具有相互增效作用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审议加强与其他进程协同增效的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双重挑战,协同增效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与一级的方案和
开发银行建立协同增效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络协同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗效是企业追求的
。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理的效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境议之间需要发挥互补
效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
加价值(例
,通过
效和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥效作用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些
效作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都样重要,两者之间的联系可产生重要的
效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共的秘书处
时为两个委员会服务已证明是成本效益高和具有相互
效作用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审议加强与其他进程效的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双重挑战,效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域一级的方案和区域开发银行建立效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的的是解决现有的不恰当之处,为联络
效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是们的责任,降耗增
是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
协同增需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需协同增。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
能够实现这些框架的协同增
作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理的增方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境协议之间需要发挥互补增作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过协同增
和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的协同增。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥协同增作用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的协同增十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛进一步探讨
何加强和强化这些协同增
作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和协同增。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系可产生重要的增作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的增关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本益高和具有相互增
作用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审议加强与其他进程协同增的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为对气候变化和荒漠化的双重挑战,协同增
必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还该与区域一级的方案和区域开发银行建立协同增
作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络协同增提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们责任,降耗增效是企业追求
目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
同增效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架同增效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与者还强调多边环
之间需要发挥互补增效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过
同增效和普及
方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社它区域机构
同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥同增效作用是非常重要
。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些
同增效作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与他方案、倡
和机构
互补性和
同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间联系可产生重要
增效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
次,贸易、发展和筹资之间
增效关系现在已经成为公认
事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟预算载列
增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同秘书处同时为两个委员
服务已证明是成本效益高和具有相互增效作用
措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审加强与
他进程
同增效
方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化双重挑战,
同增效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡还应该与区域一级
方案和区域开发银行建立
同增效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构目
是解决现有
不恰当之处,为联络
同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
协同增效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
非
护理工作需协同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的协同增效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出种鼓励可持续森林管理的增效方
。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境协议之间需要发挥互补增效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过协同增效
普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的协同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥协同增效作用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的协同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进讨
何加强
强化这些协同增效作用
重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议机构的互补性
协同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系可产生重要的增效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本效益高
具有相互增效作用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审议加强与其他进程协同增效的方方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化荒漠化的双重挑战,协同增效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域级的方案
区域开发银行建立协同增效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络协同增效提供个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们责任,降耗增效是企业追求
目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
同增效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架同增效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与者还强调多边环
之间需要发挥互补增效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过
同增效和普及
方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社它区域机构
同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,发挥同增效作用是非常重要
。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些
同增效作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与他方案、倡
和机构
互补性和
同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间联系可产生重要
增效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
次,贸易、发展和筹资之间
增效关系现在已经成为公认
事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟预算载列
增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同秘书处同时为两个委员
服务已证明是成本效益高和具有相互增效作用
措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审加强与
他进程
同增效
方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化双重挑战,
同增效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡还应该与区域一级
方案和区域开发银行建立
同增效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构目
是解决现有
不恰当之处,为联络
同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
同增效
要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的同增效
用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理的增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境议之间
要发挥互补增效
用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过
同增效和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合,发挥
同增效
用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的同增效效应十分明
,
有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些
同增效
用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系可产生重要的增效用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本效益高和具有相互增效用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工组还将审议加强与其他进程
同增效的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双重挑战,同增效必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域一级的方案和区域开发银行建立同增效
用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
协同增效需要有后行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工需协同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的协同增效用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励森林管理的增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境协议之间需要挥互补增效
用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过协同增效和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的协同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织,
挥协同增效
用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的协同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些协同增效
用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和协同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系产生重要的增效
用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、展和筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本效益高和具有相互增效用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工组还将审议加强与其他进程协同增效的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双重挑战,协同增效必不少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域一级的方案和区域开银行建立协同增效
用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络协同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
同增效需要有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工作需同增效。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的同增效作用。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种持续森林管理的增效方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境议之间需要
互补增效作用。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过
同增效和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的同增效效应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合作,同增效作用是非常重要的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的同增效效应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些
同增效作用和重叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和同增效。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样重要,两者之间的联系产生重要的增效作用。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、展和筹资之间的增效关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增效内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本效益高和具有相互增效作用的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工作组还将审议加强与其他进程同增效的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双重挑战,同增效必不
少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域一级的方案和区域开银行建立
同增效作用。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络同增效提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。