Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
浦路
所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成
浦路
人民。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
浦路
所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成
浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是
浦路
25
。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
浦路
采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
浦路
供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其浦路
人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在浦路
不存在两类
人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
浦路
设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢浦路
供
支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
浦路
开展了全国性
运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻浦路
维持和平部队经费
筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题关键就在于土耳其对
浦路
持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
浦路
说明可接受
语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到浦路
正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻浦路
维持和平部队经费
筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻浦路
维持和平部队经费
筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾是,
浦路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
浦路
通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
浦路
报告了向阿富汗
供捐助以支持替代发展
情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于浦路
议会通过本法
最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
浦路
外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞浦路的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成塞浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路提供了职业培训和
助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际持土耳其塞浦路
人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞浦路设立了体育与妇女委员
。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员一直很感谢塞浦路
政府提供的
持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞浦路开展了全国性的运动和讨论
。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞浦路的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞浦路政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞浦路问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路通过了《融入
问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路报告了向阿富汗提供捐助以
持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员希望得到关于塞浦路
议
通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞浦路所有人,
属于什么族裔,也
奉什么宗教,都组成塞浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是塞浦路
25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其塞浦路人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞浦路设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞浦路政府提供
支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞浦路开展了全国性
运动和讨
会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路维持和平部队
筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题关键就在于土耳其对塞浦路
持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路说明可接受
语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞浦路政府
正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞浦路维持和平部队
筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞浦路维持和平部队
筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾是,塞浦路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展
情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路议会通过本法
最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路外地办事处工作人员已
减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
路
的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成
路
人
。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是路
的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
路
采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
路
提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳路
人
。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
,在
路
不存在两类
人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
路
设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢路
政府提供的支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
路
开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻路
维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳对
路
的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
路
说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到路
政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻路
维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻路
维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
路
通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
路
报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于路
议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
路
外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞路
的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成塞
路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞路
的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞路
采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞路
提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其塞路
人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞路
不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞路
设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞路
政府提供的支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞路
开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞路
的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞路
说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞路
政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞路
通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞路
报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞路
议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞路
外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
浦路
的所有
,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成
浦路
民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是
浦路
的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
浦路
采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
浦路
提供了职业培训和
助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
期望国际社会
持土耳其
浦路
民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在浦路
不存在两类
。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
浦路
设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢浦路
政府提供的
持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
浦路
开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻浦路
维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对浦路
的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
浦路
说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到浦路
政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻浦路
维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻浦路
维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,浦路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
浦路
通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
浦路
报告了向阿富汗提供捐助以
持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于浦路
议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
浦路
外地办事处工作
员已经减少到4
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞浦路的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成塞浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核量是塞浦路
的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其塞浦路人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞浦路设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞浦路政府提供的支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞浦路展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞浦路的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞浦路政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞浦路问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞浦路的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成塞浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路采用了
法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其塞浦路人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞浦路设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会感谢塞浦路
政府提供的支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞浦路开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞浦路的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞浦路政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞浦路维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞浦路问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞浦路的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗
,
成塞浦路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支土耳其塞浦路
人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞浦路设立了体育与妇女委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞浦路政府提供的支
。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞浦路开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞浦路的
续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞浦路政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞浦路和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞浦路和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞浦路问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路报告了向阿富汗提供捐助以支
替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les habitants de Chypre, sans distinction d'origine ethnique ou religieuse, forment le peuple chypriote.
塞路
的所有人,无论属于什么族裔,也无论信奉什么宗教,都组成塞
路
人民。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞路
的25倍。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞路
采用了一种法律保护制度。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞路
提供了职业培训和支助。
Il s'attend à ce que la communauté internationale soutienne les Chypriotes turcs.
他期望国际社会支持土耳其塞路
人民。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞路
不存在两类塞人。
Chypre a créé un comité du sport et de la femme.
塞路
设立了体育
委员会。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞路
政府提供的支持。
Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.
塞路
开展了全国性的运动和讨论会。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞路
的持续占领。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞路
说明可接受的语文为希腊文和英文。
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote.
该特派团迄未得到塞路
政府的正式答复。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.
联合国驻塞路
维持和平部队经费的筹措。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞路
问题仍然没有得到解决。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞路
通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞路
报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞路
议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞路
外地办事处工作人员已经减少到4人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。