法语助手
  • 关闭
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

图和有性别研究

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集于坎大哈、拉什卡加、斯宾巴达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

图的各大医院以及视听康复均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

沙尼亚首都市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于沙尼亚政府和市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿助团在科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围的Harju县占整个沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,塔林了考察旅行,作为第二期讲习班的后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

塔尔图和塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教科文组的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

塔林期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团塔林科特省和萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际和社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别卡拉特(扎布尔)和塔林库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林和塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林和周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在组织了考察旅行,作为第二期讲习班后续活动。

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府和市政当局支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

尔图和有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

历史中心(老城)被列入教科文组织编制世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在科特省和萨尔普勒省开设两办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、科特和卡拉特。

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据教育大学国际和社会研究学院开展各项研究,未登记婚姻数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,及其周边地区成为爱沙尼亚最大商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月和5月初分别在卡拉特(扎布尔)和库特(乌鲁兹甘)成立由联盟领导省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡纳总督说这会议可用一字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上人口居住在城镇,首都人口占整城市人口40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于解放军人纪念碑情况声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策目标是保护国家供资文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

尔图各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

和周围Harju县占整爱沙尼亚人口三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,
tǎlín
forêt de pagodes (tombes des bonzes près d'un temple bouddhique)

Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.

塔林市政府提供物质援助。

La Présidente du Conseil municipal de Tallin, capitale de l'Estonie, est une femme.

爱沙尼亚首都塔林市的理事会主席是一名妇女。

Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.

此外,在塔林组织了考察旅行,作为第二期讲习班的后

L'UNITAR sait gré au Gouvernement estonien et à la municipalité de Tallin de leur assistance.

联合国训练研究所对于爱沙尼亚政府塔林市政当局的支持表示感谢。

Il y a des centres de recherche sur la parité des sexes à Tartu et à Tallinn.

在塔尔图塔林有性别研究中心。

Elle a conclu que le tribunal de première instance avait mal appliqué les règles du droit positif.

塔林上诉法院裁定,一审法院错误适用了实体法规则。

Le centre historique (vieille ville) de Tallinn figure sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

塔林历史中心(老城)被列入教文组织编制的世界产名单。

À cette occasion, ils se sont également entretenus avec des membres de l'Association de la jeunesse autochtone.

他们在塔林期间还会见了芬兰-乌戈尔人青年协会的成员。

Au mois de mai, la Mission a ouvert deux nouveaux bureaux, à Tirin Kot et Sari Pul.

期间,联阿援助团在塔林萨尔普勒省开设两个新的办事处。

Au départ, ces efforts recentrés seront déployés à Kandahar, Lashkar Gah, Spin Boldak, Tirin Kot et Qalat.

这些调整了重点的努力开始时集中于坎大哈、拉什卡尔加、斯宾巴尔达克、塔林卡拉

D'après les enquêtes de l'Institut d'études internationales et sociales de l'Université pédagogique de Tallinn, le nombre d'unions officieuses augmente.

根据塔林教育大学国际社会研究学院开展的各项研究,未登记婚姻的数目正在增加。

Il a fait valoir que cette dernière avait commis des erreurs dans la façon dont elle avait appliqué la loi.

他声称,塔林上诉法院适用法律错误。

Au fil de la réforme économique, Tallinn et ses environs sont devenus le centre d'affaires le plus important du pays.

在经济改革过程中,塔林及其周边地区成为爱沙尼亚最大的商业中心。

Il est prévu que d'autres équipes s'installent à Qalat (Zaboul) en avril et Tarin Kot (Uruzgan) au début de mai.

计划于4月5月初分别在卡拉(扎布尔)塔林(乌鲁兹甘)成立由联盟领导的省重建小组。

Le Gouverneur de Santa Catarina a signalé que l'objectif de la réunion pouvait se résumer en un seul mot : « intelligence ».

圣卡塔林纳总督说这个会议的目的可用一个字来概括:“智能”。

Plus des deux tiers de la population vit dans des villes et la capitale, Tallinn, abrite plus de 40 % de la population urbaine totale.

三分之二以上的人口居住在城镇,首都塔林的人口占整个城市人口的40%以上。

Par ailleurs, un groupe d'États membres de la CEI a adopté une Déclaration sur la situation relative au monument au soldat libérateur se trouvant à Tallinn.

此外,独联体一组成员国通过了一项关于塔林解放军人纪念碑情况的声明。

Un des objectifs principaux de la politique culturelle régionale est de préserver les institutions culturelles (théâtres, musées et bibliothèques) financées par l'Etat en dehors de Tallinn.

地区文化政策的一个目标是保护塔林外的国家供资的文化机构(剧场、博物馆、图书馆)。

Il y a des salles de rééducation dans tous les grands hôpitaux et dans les centres de rééducation de l'ouïe et de la vue à Tallinn et Tartu.

塔林塔尔图的各大医院以及视听康复中心均有康复病房。

Plus d'un tiers de la population estonienne totale, et 45 % de la population urbaine, vit dans la région de Tallinn et de sa ceinture, le comté de Harju.

塔林周围的Harju县占整个爱沙尼亚人口的三分之一以上,城市人口中有45%居住在这一地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塔林 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


塔卡里伯病毒, 塔康运动, 塔康运动的, 塔兰农阶, 塔兰氏瓣, 塔林, 塔楼, 塔轮, 塔罗, 塔罗纸牌,