Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的与是消除贫穷的基
件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
加该进程的各国的共识是其成功的基
件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基先决
件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
源与环境是人类生存的基本条件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是消除贫穷的基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同,
这些基本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本的政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基本先决条件。
声明:以上例、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境人类生存的
件,人类文明的发展从来就
依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与消除贫穷的
件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源谐调和可持续的社会发展的
件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展有效
贫的
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识其成功的
件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都可持续发展所需要的
件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志和解的
先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育促进宽容与和平文化的一个
件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利施这一议程要求具备某些
的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这“千年发展目标”的一项
先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人人道主义行动的
先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会一个
先决
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基本条件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是穷的基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效的基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本的政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解武装、复原和重返社会是一个基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此程
充分参与是消除贫穷
基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续发展
基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,快
经济增长和持续
发展是实现有效
贫
基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔警官
就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参程
各国
共识是其成功
基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续冲突继续破坏可持续
和经济发展
基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突机
就增
。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促宽容与和平文化
一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更需要确保稳定和良好
基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全饮用水和基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返是一个基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展
是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是消除贫穷的基件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效贫的基
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的业基
件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的基件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会
增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此更加需要确保稳定和良好的基
件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基先决
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于成为婚姻的
件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是消除贫穷的件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快的济增长和持续的发展是实现有效
贫的
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业件
确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和济发展的
件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个先决
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存的基件,人类文明的发展从来就是依附于自然的。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻的基件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程的充分参与是消除贫穷的基件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
此,加快的经济增长和持续的发展是实现有效
贫的基
件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返的少数族裔警官的就业基件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程的各国的共识是其成功的基件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
持续的冲突继续破坏可持续的社会和经济发展的基件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是可持续发展所需要的基件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基件在一个国家内恶化,爆发暴力冲突的机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是和解的基先决
件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常的生活创造一些基件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与和平文化的一个基件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基的政治
件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,此就更加需要确保稳定和良好的基
件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”的一项基先决
件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多国家无法得到安全的饮用水和基卫生
件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助的人是人道主义行动的基先决
件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原和重返社会是一个基先决
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生存基本条件,人类文明
发展从来就是依附于自然
。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚姻基本条件。
Leur participation à part entière est indispensable pour lutter contre la pauvreté.
他们对此进程充分参与是消除贫穷
基本条件。
Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.
财政资源是实现谐调续
社会发展
基本条件。
La réduction effective de la pauvreté passe par une croissance économique accélérée et un développement soutenu.
因此,加快经济增长
续
发展是实现有效
贫
基本条件。
Les conditions de base d'emploi pour les policiers membres des minorités qui reviennent ont été établies.
回返少数族裔警官
就业基本条件已经确定。
Le consensus des États qui ont participé au processus constitue une condition fondamentale à leur succès.
参加该进程共识是其成功
基本条件。
Mais il faut que deux conditions de base soient réunies pour que nous puissions faire notre travail.
但需要满足两个基本条件,我们才能开展工作。
Les conflits persistants continuent de saper les conditions de base d'un développement économique et social durable.
续
冲突继续破坏
续
社会
经济发展
基本条件。
Tous ces éléments sont considérés comme des conditions indispensables à la mise en place d'un développement durable.
所有这一切都是续发展所需要
基本条件。
Si ces conditions fondamentales se détériorent dans un pays, les risques d'émergence d'un conflit violent augmentent.
同样,如果这些基本条件在一个家内恶化,爆发暴力冲突
机会就增加。
Cette volonté est une condition préalable indispensable à la réconciliation.
这种意志是解
基本先决条件。
Elles ont néanmoins cherché à créer des conditions de vie normale et encouragent ainsi activement les implantations.
然而,当局曾试图为正常生活创造一些基本条件,并以此积极鼓励定居。
Nous estimons que l'éducation est l'une des conditions de base pour promouvoir la tolérance et la culture de paix.
我们认为,教育是促进宽容与平文化
一个基本条件。
Pour qu'il soit couronné de succès, certaines conditions politiques fondamentales doivent être réunies.
顺利实施这一议程要求具备某些基本政治条件。
Toutefois, les PME craignant davantage les risques, elles étaient plus exigeantes en matière de stabilité et de fondamentaux.
然而,由于中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定良好
基本条件。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发展目标”一项基本先决条件。
De nombreux pays n'ont pas accès à l'eau potable ni à l'assainissement.
许多家无法得到安全
饮用水
基本卫生条件。
Aider rapidement les populations dans le besoin est une condition préalable fondamentale de l'action humanitaire.
及时援助需要援助人是人道主义行动
基本先决条件。
Une condition préalable essentielle consiste à établir la sécurité, y compris désarmement, démobilisation et réinsertion.
建立安全,包括解除武装、复原重返社会是一个基本先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。