法语助手
  • 关闭
chuí qīng
【书】 (对人正为看重、重) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度垂青,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨人——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上剥夺了权利以入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利剥夺以入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对人正视,引申为看视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度垂青,想要静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受广大客户的垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和可行的工具——而不是作为一个受破坏、能力不足但用意善良的巨人——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去都面临着实际挑战,因为受当局垂青的人比较容易获得服务,至于政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会一定程度上受排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去都面临着实际挑战,因为受当局垂青的人比较容易获得服务,至于政治/经济/社会上权利被剥夺以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会一定程度上受排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
】 (正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

命运过度垂青,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产品牌“汉牌”受到广大客户垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入边缘群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利被剥夺以及被关入边缘群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对人正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度,想要重归平静,唯有力求问

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨人——史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利被剥夺以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度垂青,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入监狱的边,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利被剥夺以及被关入监狱的边,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对人正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

对命运的过度要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨人——名史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利被剥夺以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对人正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨人——名史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现都面临着实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于/经济/社会上被剥夺了权利以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现都面临着实际挑战,因为受到当局的人比较容易获得服务,至于/经济/社会上权利被剥夺以及被关入监狱的边缘人群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对,引申为看重、重) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板的垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运的过度垂青,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产的品牌“汉牌”受到广大客户的垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

本大会有机会作为界和平可行的工具——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良的巨——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上被剥夺了权利以及被狱的边缘群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青比较容易获得服务,至于在政治/经济/社会上权利被剥夺以及被狱的边缘群,由于缺乏或没有充分的机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,
chuí qīng
【书】 (对人正视,引申为看重、重视) regarder d'un œil favorable; jeter un regard bienveillant
Il a perdu la faveur du patron.
他已不得老板垂青。
Fr helper cop yright

Espérons de tout coeur que les amis de la communauté des affaires à examiner les directives.

竭诚希望商界朋友们垂青,指导。

Pour retrouver la paix, il m'a fallu, en somme, me mettre en règle avec un sort trop généreux.

面对命运过度垂青,想要重归平静,唯有力求问心无愧。

L'enregistrement des sociétés en particulier la production de la marque, "Han carte" par la majorité des clients apprécient le lieu.

特别是公司注册生产品牌“汉牌”受到广客户垂青.

L'Assemblée générale a la chance de rester inscrite dans l'histoire non pas comme un géant affaibli et inadéquat mais plein de bonnes intentions, mais comme un instrument viable oeuvrant à la paix mondiale.

有机作为界和平可行——而不是作为一个受到破坏、能力不足但用意善良巨人——名垂青史。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社上被剥夺了权利以及被关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分参加社保障系统,在一定程度上受到排斥。

De plus, des difficultés concrètes ont toujours existé ou existent encore, qui sont liées au fait que l'accès aux services a été ou reste plus facile pour ceux qui sont en faveur auprès des autorités, tandis que les personnes marginalisées sur les plans politique, économique ou social et les détenus pâtissent d'une certaine exclusion, faute de pouvoir accéder ou en raison d'un accès inadéquat au système de la sécurité sociale.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青人比较容易获得服务,至于在政治/经济/社上权利被剥夺以及被关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分参加社保障系统,在一定程度上受到排斥。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垂青 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰, 垂手,