Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共坦桑尼亚达累斯萨
办类似的课程。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共坦桑尼亚达累斯萨
办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离的家,
尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署开发署获得财政援助
设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑尼亚在促进使用信息通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度坦桑尼亚已加入为该决议草案的提案
。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚联合共《
法》宣布,坦桑尼亚是一个非宗教
家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生坦桑尼亚外交部长也将
行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是个过境。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离的国家,尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署和开发署获得财政援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑尼亚在促进使用信息和通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑尼亚已加入为草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚联合共和国《宪法》宣布,坦桑尼亚是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应经由经常预算筹措资金方式支助
办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举办类似课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相信,这会便于确定联刚特派团需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离国家,
尊重不同
宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署和开发署获得财政援助和设。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
来,坦桑尼亚在促进使用信息和通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑尼亚已加入为该决议草案提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚联合共和国《宪法》宣布,坦桑尼亚是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚政府正在全面推行难民署所倡导三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共国
尼
达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在尼
各地,允许他们申请
尼
国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对尼
产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
尼
代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在尼
非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,尼
个政教分离的国家,
尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
尼
还表明,正从美援署
开发署获得财政援助
设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,尼
在促进使用信息
通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度尼
已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的尼
妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
尼
联合共
国《宪法》宣布,
尼
个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生尼
外交部长也将举行
次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
尼
政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
尼
已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾直
2万至134万
尼
先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖尼
大陆
给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,尼
代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,尼
个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
尼
港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
尼
铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦桑达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑,
许他们申请坦桑
国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦桑非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑是个政教分离的国家,
尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑还表明,正从美援署和开发署获得财政援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑在促进使用信息和通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑联合共和国《宪法》宣布,坦桑
是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入的比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个教分离的国家,
尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署和开发署获援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑尼亚在促进使用信息和通信技术方面取了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑尼亚已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚联合共和国《宪法》宣布,坦桑尼亚是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举
的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相信,这会便于确定刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离的国家,尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署和开发署获得财政援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑尼亚在促进使用信息和通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑尼亚已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚和国《宪法》宣布,坦桑尼亚是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦各地,允许他们申请坦
国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦代表团相信,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦是个政教分离的国家,
尊重不同的宗教信仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦还表明,正从美援署和开发署获得财政援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦在促进使用信息和通信技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦联合共和国《宪法》宣布,坦
是一个非宗教国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦政府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦大陆和
给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦是个过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
在捷克共和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Ceux-ci ont reçu des terres et ont pu demander la nationalité tanzanienne.
索马里难民被安置在坦桑尼亚各地,允许他们申请坦桑尼亚国籍。
Un tel conseil porte gravement préjudice à la Tanzanie.
这种建议会对坦桑尼亚产生极大的负面影响。
Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.
坦桑尼亚代表团相,这会便于确定联刚特派团的实际需要。
La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.
收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是分离的国家,
尊重不同的
仰。
L'État a indiqué recevoir une aide financière et du matériel de l'USAID et du PNUD.
坦桑尼亚还表明,正从美援署和开发署获得财援助和设备。
Ces dernières années, la Tanzanie est parvenue à faire utiliser plus largement les techniques informatiques.
近年来,坦桑尼亚在促进使用息和通
技术方面取得了进展。
L'Inde et la République unie de Tanzanie deviennent coauteurs du projet de résolution.
印度和坦桑尼亚已加入为该决议草案的提案国。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
La Constitution de la République-Unie de Tanzanie fait de la Tanzanie un État laïc.
坦桑尼亚联合共和国《宪法》宣布,坦桑尼亚是一非
国家。
Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.
鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。
Le Gouvernement tanzanien met en pratique les trois principales solutions viables recommandées par le HCR.
坦桑尼亚府正在全面推行难民署所倡导的三项主要持久解决方案。
La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.
坦桑尼亚已批准了8项关于恐怖主义问题的公约。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑尼亚先令。
Les membres des forces armées en sont dispensés.
这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。
La délégation tanzanienne insiste sur la nécessité de financer ce bureau sur le budget ordinaire.
因此,坦桑尼亚代表团强调应该经由经常预算筹措资金方式支助该办公室。
La Tanzanie est un État de transit majeur.
在很大程度上,坦桑尼亚是过境国。
Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).
坦桑尼亚港务局经营杂货码头。
La Tanzania Railway Corporation (TRC) assure le transport ferroviaire dans le Couloir central.
坦桑尼亚铁路公司为中央走廊提供铁路服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。