Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量出口收益和海外工
人员
汇款也使得我
货币坚挺,
际储备增加。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量出口收益和海外工
人员
汇款也使得我
货币坚挺,
际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然内经济困难对阿根廷和土
新一轮金融危机
暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有
影响:削弱这
家贸易业绩
不仅是工业
家发展
减速,还有美元
坚挺,因为
货币都和美元直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,土
则实行蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大口收益和海外工
人员
汇款也使得我国
货币坚挺,国际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然国内经济困难对阿根廷和土耳其新一轮金融危机
暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个国家贸易业绩
不仅是工业国家发展
减速,还有美元
坚挺,因为两国
货币都和美元直接挂钩(阿根廷
定汇率,土耳其则
蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
出口收益和海外工
人员
汇款也使得我国
货币坚挺,国际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然国内经济困难对阿根廷和土耳其新一轮金融危机
暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个国家贸易业绩
不仅是工业国家发展
减速,还有美元
坚挺,因为两国
货币都和美元直接挂钩(阿根廷实
汇率,土耳其则实
蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量出口收益
海外工
人
款也使得我国
货
坚挺,国际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然国内经济困难对阿根廷土耳其
新一轮金融危机
暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个国家贸易业绩
不仅是工业国家发展
减速,还有美元
坚挺,因为两国
货
美元直接挂钩(阿根廷实行固定
率,土耳其则实行蠕动
率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量的出口收益和海外工人员的汇款也使得我
的货币坚挺,
际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽经济困难对阿根廷和土耳其的新一轮金融危机的暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个
贸易业绩的不仅是工业
发展的减速,还有美元的坚挺,因为两
的货币都和美元直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,土耳其则实行蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量出口收益和海外工
人员
汇款也使得
货币坚
,
际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然内经济困难对阿根廷和土耳其
新一轮金融危机
暴发无疑起了关键
用,但一些外部
素也有其影响:削弱这两个
家贸易业绩
不仅是工业
家发展
减速,还有美元
坚
,
两
货币都和美元直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,土耳其则实行蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量的出口收益和海外工人员的汇款也使得我
的货币坚挺,
际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽经济困难对阿根廷和土耳其的新一轮金融危机的暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个
贸易业绩的不仅是工业
发展的减速,还有美元的坚挺,因为两
的货币都和美元直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,土耳其则实行蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量的出口收益和海外工人员的汇款也使得我国的货币坚挺,国际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然国内经济困难对阿根廷和的新一轮金融危机的暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有
影响:削弱这两个国家贸易业绩的不仅是工业国家发展的减速,还有美元的坚挺,因为两国的货币都和美元直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,
则实行蠕动汇率)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les importants revenus des exportations et les envois de fonds des travailleurs expatriés contribuent également à la force de notre monnaie et à la constitution de nos réserves internationales.
大量的出口收益和海外工人员的汇款也使得我
的货币
,
际储备增加。
Certes, les difficultés économiques intérieures ont joué un rôle majeur dans la nouvelle série de crises financières qui ont éclaté en Argentine et en Turquie, mais des facteurs extérieurs y ont aussi contribué: non seulement le ralentissement de l'activité économique dans les pays industrialisés mais aussi la position de force du dollar ont affaibli les résultats commerciaux dans ces pays, puisque tous deux fixaient le taux de change de leurs monnaies par rapport au dollar (parité fixe dans le cas de l'Argentine et parité ajustable dans celui de la Turquie).
虽然内经济困难对阿根廷和土耳其的新一轮金融危机的暴发无疑起了关键
用,但一些外部因素也有其影响:削弱这两个
家贸易业绩的不仅是工业
家发展的减速,还有
的
,因为两
的货币都和
直接挂钩(阿根廷实行固定汇率,土耳其则实行蠕动汇率)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。